时间:2019-02-08 作者:英语课 分类:英语笔译


英语课

 重复法是指在译文中适当地重复原文中出现过的词语,以使意思表达得更加清楚;或者进一步加强语气,突出强调某些内容,收到更好的修辞效果。一般而言,英语往往为了行文简洁而尽量避免重复。所以,英语经常借助替代、省略或变换等其他表达方法。


相反,重复却是汉语表达的一个显著特点。在许多场合某些词语不仅需要重复,而且也只有重复这些词语,语义才能明确,表达才能生动。为了达到汉语译文准确、通顺和完整的翻译标准,在考研翻译中,常常需要将一些关键性的词加以重复。
一、重复名词
(一)重复英语中作宾语的名词
Students must be cultivated to have the ability to analyze 1 and solve problems.
必须培养学生分析问题和解决问题的能力。
They would be very reluctant to postpone 2 or cancel the meeting.
他们不太愿意推迟这个会议或者取消这个会议。
(二)重复英语中作表语的名词
This has been our position—but not theirs.
这一直是我们的立场——而不是他们的立场。
John is your friend as much as he is mine.
约翰既是你的朋友,又是我的朋友。
(三)重复英语介词前所省略的名词
英语中常重复使用介词,而将第二个、第三个介词前的名词省略,翻译时则往往可以重复这些省略的名词。
The doctor will get more practice out of me than out of seventeen hundred ordinary patients.
医生从我身上得到的实践,地比从一千七百个普通病人身上得到的实践还多。
(四)重复定语从句中作先行词的名词
英语定语从句常用关系词引导,它一方面代表定语从句所修饰的那个先行词(通常是名词、名词短语或代词),一方面在从句中担任一个成分。汉语中没有关系词,往往需要重复这个作先行词的名词。
He gave ma a book which I kept to this day.
他曾经送给我一本书。这本书我一直保存至今。
Yesterday afternoon, I met an old friend of mine, who said that he would go abroad the next week.
昨天下午,我遇到了一位老朋友。这位老朋友告诉我说他下个星期要出国去。
二、重复动词
(一)英语句子常用一个动词连接几个宾语或表语,在译文中往往要重复这个动词。
Is he a friend or an enemy?
他是个朋友呢,还是个敌人?
You can do that work very well if you care to.
如果你肯做那项工作,你就能做得更很好。
(二)英语句子中动词后有介词时,在第二次或者第三次往往只用介词而省略动词,在汉语译文中则要重复动词以代替英语中重复的前置词。
We talked of ourselves, of our prospects 3, of the journey, of the weather, of each other—of everything.
我们谈到自己,谈到前途,谈到旅程,谈到天气,谈到彼此的情况——谈到所有的一切事情。
有时候,在英语中连动词后面的介词也省略了,但译文中仍可以重复动词。
They wanted to determine if he complied with the terms of his employment and his obligations as an American.
他们想要确定,他是否履行了受雇条件,是否履行了作为美国公民所应尽的职责。

vt.分析,解析 (=analyse)
  • We should analyze the cause and effect of this event.我们应该分析这场事变的因果。
  • The teacher tried to analyze the cause of our failure.老师设法分析我们失败的原因。
v.延期,推迟
  • I shall postpone making a decision till I learn full particulars.在未获悉详情之前我得从缓作出决定。
  • She decided to postpone the converastion for that evening.她决定当天晚上把谈话搁一搁。
n.希望,前途(恒为复数)
  • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
  • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
标签: 重复句
学英语单词
alberges
apparent superluminal motion
At Ta'mīm, Liwā'
avicine
be noted as
Bermeio, I.
bows down to
broken wave
chances are (that...)
compact technique
conjugate deviation
cradle snatchers
criniere
deep-sea coral
deep-suction share
dependency (group)
Diafurone
discrepance
dog house
dustfree
economically sound
educational channel
epinodosin
esthwaite
fixed point decimal
fleet servicing
Gabriel Daniel
gametrainer
hatefucked
hexakisphosphates
Hinatuan Pass.
hollow jet needle valve
howsoever
Ichenheim
Imhoff tank
immunity resistant
intelligent information management
jacksonite
Kuwaiti monetary unit
lauristons
leather bag
legal delay time
LOBAL
low-intensity radiation
mast-head light
medusas
memaws
mixed phenolalkyd resin
moeketsis
moghania strobilifera (l.) j. st.hil. ex jacks.
moment of sequence
money of exchange
mp-tvs
natural organic substance
niemi
nitroalkenes
normative ethics
nucleogenisis
ovarian follicular Fluid
parenchymatous syphilis
patch of grey
pay good money for
phase change switch
positional response of carbon microphone
Pouzolzia sanguinea
pygahrix roxellance
rank of tensor
reivers
renesting
rtcip
saint-germain-en-laye
samdwich
scrawnier
sea-unicorn
shadow photometer
shafting
shean
simulators
simultaneous flooding
slight negligence
sonar navigation
source transformation
spacing chart
spineless dogfish
sport suit
ST_technology_telephone-equipment
stegana (steganina) nigrithorax
Steinbach am Wald
straight link
stratified medium
strike a raw nerve
toad spittle
tyndallization
utuado
victualing house
visual demonstration
waterproofing mortar
weak roof
Weisskirchen
Welding Monitor
yabba-dabba-doo
Zolicef