英语中有趣的动物比喻
英语课
1.beast 兽,喻指凶狠的人?
Just look at the way he treats his wife! He is a beast.?
且看他对妻子的那副样子吧!他是个凶狠的人。?
2.bear 黑熊,喻指鲁莽汉?
The old man is a bear; he is always grumbling 1.?
那个老头是个鲁莽汉,总爱发牢骚。?
3.bird 鸟,喻指女朋友?
Jim took his bird to the pictures last night.?
吉姆昨晚带着他的女朋友去看电影了。?
4.cat 猫,喻指心底恶毒的女人?
Don't listen to her gossip; she is a cat.?
别听她搬弄是非,她是个恶毒的女人。?
5. mouse 老鼠,喻指胆小鬼?
In public affairs he remained a mouse.?
在公事上,他依然是个胆小鬼。?
6.donkey 驴,喻指傻瓜?
Why did you put your finger in the fire, you silly donkey??
你为什么自讨苦吃,小傻瓜??
7.lion 狮子,喻指社会各流?
The lions at her party included two musicians and a writer.?
她宴请的社会名流包括两位音乐家和一位作家。?
8.fox 狐狸,喻指狡猾的人?
Don't trust him. He is an old fox.?
别相信他,他是个狡猾的老狐狸。?
9.shark 鲨鱼,喻an指骗子?
She entrusted 2 all her savings 3 to a shark who had promised to double her money.?
她把全部积蓄交给一个答应给她加倍偿付本利的骗子。?
10.wolf 狼,喻指色鬼?
He has a face like an angel, but he is really a terrible wolf.?
他有貌似天使般的面孔,实际上他是个大色鬼。
本文由在线英语听力室整理编辑。
adj. 喃喃鸣不平的, 出怨言的
- She's always grumbling to me about how badly she's treated at work. 她总是向我抱怨她在工作中如何受亏待。
- We didn't hear any grumbling about the food. 我们没听到过对食物的抱怨。
v.委托,托付( entrust的过去式和过去分词 )
- He entrusted the task to his nephew. 他把这任务托付给了他的侄儿。
- She was entrusted with the direction of the project. 她受委托负责这项计划。 来自《简明英汉词典》
标签:
比喻