热词:影视剧中的“穿帮镜头”怎么说?
英语课
这几年,每当有一部热播剧收尾,网络上就会出现该剧的“穿帮镜头”集锦。比如,上世纪70年代的街头出现“办证”字样的小广告,或者墙上的时钟越走越慢等等。我们今天要说的不是搜罗“穿帮镜头”这个行为,而是这个词的英文说法——goof 1。
A goof in film making is an error made during film production which finds its way into the final released picture. Depending upon the film and the actual scene, the goof may have different effects: a loss in realism, an annoyance 2, or it could just be funny. It is often a type of continuity error. Goofs 3 are also known as "bloopers" or "mistakes".
电影制作时一些失误出现在影片播放中的画面就叫“穿帮镜头”(goof)。基于影片和实际场景的不同,“穿帮镜头”也会产生不同的效果:影片失真,令观众气恼,或者可能只是有点好笑。“穿帮镜头”一般多是连贯性方面的失误,在英文中还可以用blooper或者mistake来表示。
There are several types of goofs, for example:
“穿帮镜头”一般有这么几类:
Somebody or something from the film crew is in the picture that wasn't planned (e.g., camera and cameraman is reflected in a mirror).
电影剧组中的人或者道具意外出现在影片中(比如:从镜子里看到摄像机或者摄影师)。
Chronological 4 or conditional 5 errors (e.g. a cigarette getting longer with the next scene).
先后顺序或条件方面的失误(比如:下个镜头切过来后,手里的香烟比之前长了)。
Historical inaccuracies and anachronisms (e.g., an HDTV set in a film set in the 1970s).
史实不准确及时代错误(比如:以上世纪70年代为背景的电影中出现高清电视)。
Geographic 6: an object or landmark 7 reveals the scene was filmed in a different city than the city it is set. This is very common in Hollywood films that are shot in Canada.
地理方面的错误:影片中的某个事物或者标志性建筑物暴露出影片中的城市并非故事设定的城市。这在好莱坞影片中很常见,很多好莱坞电影都是在加拿大拍摄的。
Problems in audio or soundtrack (e.g. a person's lips carry on moving after they have finished speaking).
配音方面的问题(比如:影片中人们都说完话了,可是一个人的嘴唇还在动)。
Intertitles displaying wrong words (e.g. a character called "John" may have his name misspelled Jhon in the subtitles 8 by accident).
字幕显示错误的单词(比如:一个名叫John的角色,他的名字在字幕中却显示为Jhon)。
v.弄糟;闲混;n.呆瓜
- We goofed last week at the end of our interview with singer Annie Ross.上周我们采访歌手安妮·罗斯,结果到快结束时犯了个愚蠢的错误。
- You will never be good students so long as you goof around.如果你们成天游手好闲,就永远也成不了好学生。
n.恼怒,生气,烦恼
- Why do you always take your annoyance out on me?为什么你不高兴时总是对我出气?
- I felt annoyance at being teased.我恼恨别人取笑我。
n.呆瓜( goof的名词复数 )v.弄糟( goof的第三人称单数 );混;打发时间;出大错
- Red always goofs off, or thinks of a smart crack instead of working. 雷德不好好干,总是吊儿郎当,要不就想出些俏皮话来挖苦人。 来自辞典例句
- Other than the above ideas, I have also considered making movie goofs. 除了自创的桥段外,还可以玩电影恶搞。 来自互联网
adj.按年月顺序排列的,年代学的
- The paintings are exhibited in chronological sequence.这些画是按创作的时间顺序展出的。
- Give me the dates in chronological order.把日期按年月顺序给我。
adj.条件的,带有条件的
- My agreement is conditional on your help.你肯帮助我才同意。
- There are two forms of most-favored-nation treatment:conditional and unconditional.最惠国待遇有两种形式:有条件的和无条件的。
adj.地理学的,地理的
- The city's success owes much to its geographic position. 这座城市的成功很大程度上归功于它的地理位置。 来自《简明英汉词典》
- Environmental problems pay no heed to these geographic lines. 环境问题并不理会这些地理界限。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
n.陆标,划时代的事,地界标
- The Russian Revolution represents a landmark in world history.俄国革命是世界历史上的一个里程碑。
- The tower was once a landmark for ships.这座塔曾是船只的陆标。
标签:
穿帮