美国研究生入学考试难句解读-7
时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:英文语法词汇
英语课
A
very specialized feeding adaptation
in zooplankton is that of the
tadpolelike appendicularian who lives
in a walnut-sized (or smaller) balloon
(10) of mucus equipped with filters that
capture and concentrate phytoplankton.
浮游动物体内一种极特殊的进食适应性变化是蝌蚪状的尾海鞘纲动物(appendicularian)的那种适应性变化,而尾海鞘纲动物则存活于核桃大小(或更小)的黏液球囊内,装备有过滤器,用以捕捉和集中浮游植物。
These
historians, however, have analyzed
(10) less fully the development of
specifically feminist ideas and
activities during the same period.
但是,这些史学家还不曾充分地分析同一时期中那些具体的女权主义思想和活动的发展。
When the core of
a giant star whose mass surpasses 1.4
(5) times the present mass of our Sun (M⊙)
exhausts its nuclear fuel, it is
unable to support its own weight and
collapses into a tiny neutron star.
当一颗质量超过我们的太阳目前质量(M☉)1.4倍的巨星的内核耗竭其核燃料时,它便无法支撑自身的重量,并收缩成为一颗小型中子星(neutronstar)。
This is so
even though the armed forces operate
in an ethos of institutional change
oriented toward occupational equality
and under the federal sanction of
(15) equal pay for equal
即使武装部队是在一种趋向于职业平等的体制变革的精神下并在联邦政府同工同酬(equal pay for equal work)的鼓励下运作的,情况亦是如此。
Not only
are liver transplants never rejected,
but they even induce a state of
(20) donor-specific unresponsiveness in
which subsequent transplants of other
organs, such as skin, from that
donor are accepted permanently.
但是,我们已经发现,在许多种老鼠之间,这些移植法的“常规”并没有被肝脏移植物所遵循。肝脏移植物非但从没遭到过排斥,甚至还诱发了一种供者特异性无应答状态(donor-specific unresponsiveness),在此状态中,随后来自那个供者其它器官的移植物,如皮肤,会永久地被接受。
very specialized feeding adaptation
in zooplankton is that of the
tadpolelike appendicularian who lives
in a walnut-sized (or smaller) balloon
(10) of mucus equipped with filters that
capture and concentrate phytoplankton.
浮游动物体内一种极特殊的进食适应性变化是蝌蚪状的尾海鞘纲动物(appendicularian)的那种适应性变化,而尾海鞘纲动物则存活于核桃大小(或更小)的黏液球囊内,装备有过滤器,用以捕捉和集中浮游植物。
These
historians, however, have analyzed
(10) less fully the development of
specifically feminist ideas and
activities during the same period.
但是,这些史学家还不曾充分地分析同一时期中那些具体的女权主义思想和活动的发展。
When the core of
a giant star whose mass surpasses 1.4
(5) times the present mass of our Sun (M⊙)
exhausts its nuclear fuel, it is
unable to support its own weight and
collapses into a tiny neutron star.
当一颗质量超过我们的太阳目前质量(M☉)1.4倍的巨星的内核耗竭其核燃料时,它便无法支撑自身的重量,并收缩成为一颗小型中子星(neutronstar)。
This is so
even though the armed forces operate
in an ethos of institutional change
oriented toward occupational equality
and under the federal sanction of
(15) equal pay for equal
即使武装部队是在一种趋向于职业平等的体制变革的精神下并在联邦政府同工同酬(equal pay for equal work)的鼓励下运作的,情况亦是如此。
Not only
are liver transplants never rejected,
but they even induce a state of
(20) donor-specific unresponsiveness in
which subsequent transplants of other
organs, such as skin, from that
donor are accepted permanently.
但是,我们已经发现,在许多种老鼠之间,这些移植法的“常规”并没有被肝脏移植物所遵循。肝脏移植物非但从没遭到过排斥,甚至还诱发了一种供者特异性无应答状态(donor-specific unresponsiveness),在此状态中,随后来自那个供者其它器官的移植物,如皮肤,会永久地被接受。