时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   如何婉拒表白?


  恋爱婚姻总要两厢情愿。如果有人对你一往情深地告白,你却不感冒,该怎么拒绝才能把伤害减到最低呢?下面的句子可以给你帮点忙。
  1. I'm not attracted 1 to you.
  你不吸引我。
  “I'm not attracted to you.” 这句话在电视或电影上常常听到,意思就是“你不吸引我”,也就是 I don't like you. 这句话比较婉转的说法。
  I don't like you. 听起来很直接、比较刺耳,如果别人跟你告白,但你对他并没有意思,你不妨客气一点地说I'm not attracted to you, but we still can be friends. (你不吸引我,但我们还是可以当朋友。)
  2. Maybe I don't deserve 2 you.
  也许我真的配不上你。
  Deserve (应得的) 是一个在英文中很好用的字,它用在谈恋爱方面有许多有趣的用法。“我配不上你”英文就是I don't deserve you. 电影《西雅图不眠夜》里安妮和沃尔特分手时就是这么说的。如果有人失恋了,你也可以安慰他说:You deserve someone 3 better. (你一定可以找到更好的。), 或是She doesn't deserve you. (她根本就配不上你。)
  日常的会话中也常常用到一句“You deserve it!”,这句话是说这是“你应得的”,就是“活该、自作自受”的意思。比如有人老爱脚踏两条船,结果到头来同时被两个女人给甩了,这种人你就可以对他说 You deserve it.
  3. We don't match each other.
  我们两个不配。
  和上一句的 I don't deserve me. (我配不上你) 不同,We don't match each other. 指的是“我们两个人不配”。Match 这个词除了当动词外也可以拿来当名词用,比如你要说“某两人很相配”,你就可以说 You are a perfect 4 match.
  Match 还可以用在穿着方面,比如Your clothes don't match. 指的就是两件衣服不配 (例如红衣服配上绿裤子之类的)。
  4.He is not my type 5.
  他不是我心目中的类型。
  女孩子们聚在一起总是会对周遭的男生品头论足。“He is not my type.” 是常用的一个句子, 意思就是“他跟我不适合啦。/ 他不是我想要的那个类型。”

v.吸引( attract的过去式和过去分词 );使喜爱;引起…的好感(或爱慕);具有吸引力
  • I had always been attracted by the idea of working abroad. 我总是向往去国外工作。
  • The plan has attracted criticism from consumer groups. 这项计划引起了各消费者组织的指责。
vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏
  • You really deserve a good beating,you naughty boy.你这个调皮孩子真该打。
  • I do not deserve all the praises bestowed upon me.我不配得到这些赞扬。
pron.某人,有人
  • I can hear someone knocking.我听到有人敲门。
  • Someone wants to see her.有人找她。
n.完成式;adj.完美的,全然的,理想的,熟练的,正确的,完成式的;vt.使完美,修改
  • She speaks perfect English.她英语说得好极了。
  • The weather is perfect for a picnic.这种天气举行野餐好极了。
n.类型,型号,样式;v.打字,用打字打出
  • He is a fine type of the youth.他是青年人的一个典范。
  • She can type 70 words a minute.她一分钟能打70个字。
标签: 口语