时间:2019-02-06 作者:英语课 分类:英语口语


英语课

   恋爱婚姻总要两厢情愿。如果有人对你一往情深地告白,你却不感冒,该怎么拒绝才能把伤害减到最低呢?下面的句子可以给你帮点忙。


  1. I'm not attracted 1 to you.
  你不吸引我。
  “I'm not attracted to you.” 这句话在电视或电影上常常听到,意思就是“你不吸引我”,也就是 I don't like you. 这句话比较婉转的说法。
  I don't like you. 听起来很直接、比较刺耳,如果别人跟你告白,但你对他并没有意思,你不妨客气一点地说I'm not attracted to you, but we still can be friends. (你不吸引我,但我们还是可以当朋友。)
  2. Maybe I don't deserve 2 you.
  也许我真的配不上你。
  Deserve (应得的) 是一个在英文中很好用的字,它用在谈恋爱方面有许多有趣的用法。“我配不上你”英文就是I don't deserve you. 电影《西雅图不眠夜》里安妮和沃尔特分手时就是这么说的。如果有人失恋了,你也可以安慰他说:You deserve someone 3 better. (你一定可以找到更好的。), 或是She doesn't deserve you. (她根本就配不上你。)
  日常的会话中也常常用到一句“You deserve it!”,这句话是说这是“你应得的”,就是“活该、自作自受”的意思。比如有人老爱脚踏两条船,结果到头来同时被两个女人给甩了,这种人你就可以对他说 You deserve it.
  3. We don't match each other.
  我们两个不配。
  和上一句的 I don't deserve me. (我配不上你) 不同,We don't match each other. 指的是“我们两个人不配”。Match 这个词除了当动词外也可以拿来当名词用,比如你要说“某两人很相配”,你就可以说 You are a perfect 4 match.
  Match 还可以用在穿着方面,比如Your clothes don't match. 指的就是两件衣服不配 (例如红衣服配上绿裤子之类的)。
  4.He is not my type 5.
  他不是我心目中的类型。
  女孩子们聚在一起总是会对周遭的男生品头论足。“He is not my type.” 是常用的一个句子, 意思就是“他跟我不适合啦。/ 他不是我想要的那个类型。”

v.吸引( attract的过去式和过去分词 );使喜爱;引起…的好感(或爱慕);具有吸引力
  • I had always been attracted by the idea of working abroad. 我总是向往去国外工作。
  • The plan has attracted criticism from consumer groups. 这项计划引起了各消费者组织的指责。
vt.应受,值得;vi. 应受报答,值得受赏
  • You really deserve a good beating,you naughty boy.你这个调皮孩子真该打。
  • I do not deserve all the praises bestowed upon me.我不配得到这些赞扬。
pron.某人,有人
  • I can hear someone knocking.我听到有人敲门。
  • Someone wants to see her.有人找她。
n.完成式;adj.完美的,全然的,理想的,熟练的,正确的,完成式的;vt.使完美,修改
  • She speaks perfect English.她英语说得好极了。
  • The weather is perfect for a picnic.这种天气举行野餐好极了。
n.类型,型号,样式;v.打字,用打字打出
  • He is a fine type of the youth.他是青年人的一个典范。
  • She can type 70 words a minute.她一分钟能打70个字。
标签: 表白
学英语单词
actual zero point
Ahinadab
air-sac mite
ameoblastoma
Amphioxidae
Apomorphinum
ar'n't
attaluss
average working pressure
beauty
berds
budget warning system
bundle scar
cam-type wave generator
camerones
capture/recapture sampling
catch as catch
centered scale
chunkbreaker
cobalt-60
colo(u)r fastness to alkaline milling
complementary symmetry emitter follower
Containment.
cork oaks
course trimmer wheel
Covenant of the League of Nations
cull egg
Dergachi
Deutzianthus tonkinensis
dovetail condenser
duk
earth-space communication
East Coast of South America
elocutionary
endinion
enterprise involved in labour reform
Euphorbia pilulifera L.
field strengths
fordreved
fortified tyre
Gaymard
Gphone
guttiferin
hepaticopulmonary
holmstead
impliable
improbate
intragenerational mobility
ionic gas
Ircon
isothermalcy
koagulen
Leidersbach
leukokinemics
light amplifier
lizardfolk
loopers
Masavi
meat and two veg
Mutoray
n-nonanol
non scientific
non-finite verb
notch sensitive
organomercurial herbicide
panoptosis
parasitic hypothesis
pearlite area
pepper mill
phytochemical reduction
pictogram
pitch response operator
Porzana
precision cross winding
preparation cost
pressure operated siren
Priorums
production technology of high grade zinc oxide
protrite
quint-
Rhabdospora curvula
rovalising
seabarrow
secondary occuptions
sequential logic control
Siemens process
Sisalagenone
stand-by pump station
subzgyomatic
synchronous cipher
tDCS
tented ice
theriotomy
Tirukkural
turbulent regime
vegetative map
villanage
Wallaedo
wandas
witchetty-grub
wrapped in teflon
zero-gravities