The Peacock and the Crane
英语课
A peacock,spreading its gorgeous plumage,mocked a cranethat passed by,ridiculing the ashen 1 hue 2 of its feathers,“I am robed,like a king,in gold and purple,looking as splendid as the rainbow;while you have not a bit of colour on your wings.”
“True,”replied the crane,“but I can soar to reach the heights of heaven,and lift up my voice to reach the stars,while you can just walk below,like a cock,among the birds of the dunghill.”
Fine feathers don't make fine birds.Exercises:
回答下列问题:
①Why did the peacock mock a crane?
②What did the crane say facing the peacock's ridicule 3?
③What does the fable 4 tell us?
④What can we learn from the fable?
点击收听单词发音
1
ashen
adj.灰的
参考例句:
His face was ashen and wet with sweat.他面如土色,汗如雨下。
Her ashen face showed how much the news had shocked her.她灰白的脸显示出那消息使她多么震惊。
2
hue
n.色度;色调;样子
参考例句:
The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
3
ridicule
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
参考例句:
You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
4
fable
n.寓言;童话;神话
参考例句:
The fable is given on the next page. 这篇寓言登在下一页上。
He had some motive in telling this fable. 他讲这寓言故事是有用意的。
adj.灰的
- His face was ashen and wet with sweat.他面如土色,汗如雨下。
- Her ashen face showed how much the news had shocked her.她灰白的脸显示出那消息使她多么震惊。
n.色度;色调;样子
- The diamond shone with every hue under the sun.金刚石在阳光下放出五颜六色的光芒。
- The same hue will look different in different light.同一颜色在不同的光线下看起来会有所不同。
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄
- You mustn't ridicule unfortunate people.你不该嘲笑不幸的人。
- Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule.荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
标签:
crane