德国不承认克里米亚公投结果
英语课
德国不承认克里米亚公投结果
BERLIN, March 17 (Xinhua) -- Germany will not recognize the outcome of a referendum held in Crimea and called for a quick move of an observer mission of the Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) to prevent escalations in Ukraine, German government spokesman Steffen Seibert said on Monday.
In a referendum organized by the government of the Autonomous 1 Republic of Crimea and by the local government of Sevastopol on Sunday, people were asked to vote on two options: reuniting Crimea with Russia or restoring the 1991 Crimean constitution and remaining part of Ukraine.
Official results showed nearly 97 percent of Crimean voters chose to join Russia. Following the vote, the Crimean parliament declared independence from Ukraine and applied 2 to become part of Russia.
Germany condemns 3 the unlawful vote and will not recognize its outcome. "This referendum is contrary to the Ukrainian constitution and international law, "Seibert said, adding that" it is illegal in our view."
The spokesman said an OSCE observer mission should carry out its work as soon as possible in a bid to prevent escalations in southern and eastern Ukraine.
In a phone talk with Russian President Vladimir Putin on Sunday, German Chancellor 4 Angela Merkel had suggested that the existing OSCE presence in Ukraine should be quickly expanded and a larger number of observers be sent to conflict areas in the country, according to a statement of the German government.
Russian President Vladimir Putin insisted on Sunday in the telephone conversation with Merkel that the Crimea referendum breach 5 no international law and Moscow will respect the choice of local residents, earlier reports said.
"We are hoping that this will be reflected in Russia's act," Seibert said.
The German government will continue with its diplomatic efforts to de-escalate the crisis in Ukraine, the spokesman noted 6, urging Russia to end its military activities in Ukraine as far as they are not accepted by Kiev and in accordance with agreements with the Ukrainian government.
Russia said Monday that it has initiated 7 a support group for Ukraine that would be acceptable for all political forces in the country and outlined major principles for a settlement of the ongoing 8 crisis.
"Participants in the support group would be obliged by the principles of respecting the interests of the multi-ethnic Ukrainian people, and backing Ukrainians' struggle for living in security in compliance 9 with their customs and traditions," the Russian Foreign Ministry 10 said in a statement.
The group should also persuade the Ukrainian authorities to call a constitutional assembly and hold a popular referendum for adopting a new constitution, said the statement. After the adoption 11 of a new constitution, general elections must be organized, it said, adding that Crimea's right to decide its status in line with Sunday's referendum must be recognized and respected.
adj.自治的;独立的
- They proudly declared themselves part of a new autonomous province.他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
- This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region.这件事是属于自治区权限以内的事务。
adj.应用的;v.应用,适用
- She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
- This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的第三人称单数 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地
- Her widowhood condemns her to a lonely old age. 守寡使她不得不过着孤独的晚年生活。 来自《简明英汉词典》
- The public opinion condemns prostitution. 公众舆论遣责卖淫。 来自《现代汉英综合大词典》
n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
- They submitted their reports to the Chancellor yesterday.他们昨天向财政大臣递交了报告。
- He was regarded as the most successful Chancellor of modern times.他被认为是现代最成功的财政大臣。
n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
- We won't have any breach of discipline.我们不允许任何破坏纪律的现象。
- He was sued for breach of contract.他因不履行合同而被起诉。
adj.著名的,知名的
- The local hotel is noted for its good table.当地的那家酒店以餐食精美而著称。
- Jim is noted for arriving late for work.吉姆上班迟到出了名。
adj.进行中的,前进的
- The problem is ongoing.这个问题尚未解决。
- The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area.报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
n.顺从;服从;附和;屈从
- I was surprised by his compliance with these terms.我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
- She gave up the idea in compliance with his desire.她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
n.(政府的)部;牧师
- They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
- We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。