时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课
(10)  In many cases, the so-called edited narrative of   
  an ex-slave ought to be treated as a ghostwritten    
  account insofar as literary analysis is concerned    
  especially when it as composed by its editor from 
  “a statement of facts” provided by an African    
  (15) American subject. Blassingame has taken pains to  
  show that the editors of several of the more famous 
  antebellum slave narratives were “noted for their  
  integrity” and thus were unlikely to distort the facts 
  given them by slave narrators. From a literary   
  (20) standpoint, however, it is not the moral integrity of 
  these editors that is at issue but the linguistic,    
  structural, and tonal integrity of the narratives they 
  produced. Even if an editor faithfully reproduced 
  the facts of a narrator’s life, it was still the editor 
  (25) who decided what to make of these facts, how they 
  should be emphasized, in what order they ought to 
  be presented, and what was extraneous or germane. 
  Readers of African American autobiography then 
  and now have too readily accepted the presumption 
  (30) of these eighteenth-and nineteenth-century editors 
  that experiential facts recounted orally could be   
  recorded and sorted by an amanuensis-editor,  
  taken out of their original contexts, and then   
  published with editorial prefaces, footnotes, and 
  (35) appended commentary, all without compromising 
  the validity of the narrative as a product of an  
  African American consciousness.  
  2段开始就说编辑的自传被认为是“鬼文章”,后面有个“a statement of facts”,引号出现代表引用或反语,那么现在是什么呢?还用问,肯定是反语。前面是“鬼文章”,这样的文章能说真话吗?好,否了前面要讨论的真实性问题。继续读,发现后面B这个人站了出来为之辩护了并且也来了段“”,这里我们从前面知道作者肯定是否定,这里说是“内容真实”,主语又是B,显然是引用。LSAT的命题者真是用心良苦。紧接的两句话把“”的作用理解考查得天衣无缝。既然作者是否定态度,下面肯定接着就是驳斥吧!驳斥肯定是强转折,出现什么呢?强转折词!果然,后面20行来了我们久候的however!后面讲作者否决的理由,注意一下是哪几个方面,可能考细节题,哦!是关于对于moral integrity的缺乏。下面作者还不过瘾,再来个Even if,进一步以让步的方式从反面来批它,说主观能动性始终掌握在编辑者手里,而读者呢,很容易接受这种“重述”为事实,但是我们马上由too readily accepted the presumption即在一定假设基础上建立这种想法的。这种假设就是of 后的内容,其实我们马上知道这个假设就是一样东西转述后一定与原物等价,这个假设显然荒谬,“道听途说” 的古训都讲了几百年了,老美到今天还没意识到,真蠢!看透了这点把戏,你说LSAT难吗?这段作者就是说了authenticity的否定,先正说,再让步反着说,并且说了之所以到今天一个看似简单的问题还要拿出来纠正的原因是基于一个可笑的假设。弄到这里,你是作者,接下去你要说什么了,对了!interpretation 1的否定!怀抱着这样的信念,我们读下去吧!

n.解释,说明,描述;艺术处理
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
学英语单词
Acer shihweii
adiabatic circuit
asymptotic analysis
Avibirnavirus
Batocera horsfieldi
behovingly
bittiest
bomfords
book market
Brigg's logarithm
btl
budget appropriation
ceraunite
circular polariscope
CLR(clear)
coal-industry
complementary analyticset
cor duroy road
coumestrol
dead burning
diogenes tumidus
Dispette
DSRL
effective elasticity
EM specimen autoprocessor
endosulfatase
equifinality
exponential return
Fair's graticules
fission decay
flat thin tubesheet
flower primordia
genus Cedrus
greavy
handicraft revival
heavy current line
hour hammer operating lever spring
household management of production
hypogalactlous
hypoimmunity
indigenousnesses
infectious necrotic hepatitis
information measure
inguinofemoral hernia
isopercental map
love box
low-water regulation storage
malm rubber
market crash
Morano sul Po
mud bath
multi-diameter shaft
multiple i/o channels time sharing
MVEE
niente
non troppo
nonhysterical
oesophagus (esophagus)
over-watering
overcarrying cost
overheated spot
pinch design
power wall
pressure coring
prime piling box
quandary
quater
radioiron kinetics
ransomville
rasping
rearrangeable network
reception channel
restipulatory
sea canary
sheathing nail
shurin
sixth part
skid-row
spongy lead plate
sporobolomyces carnicolor
stepped grate
subcapsuloperiosteal
super-noction
survey motor boat
talk softly and carry a big stick
tea-strainers
teacupful
ternary liquidus
theosophistic
Thirteen Colonies
thrombotic apoplexy
tofino
tomochichi
trouble duration
twothirds
type-basket
tyrphostins
weightlessness switch
whackoes
yuhuangshanensis
Ziegfeld Follies
zygocacti