时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课


  我们大家都知道著名的万圣节前夕Halloween,可你知道Halloween的前夕有些什么样的叫法吗?


  Halloween是10月31日,在凯尔特旧历里相当于“除夕”。在美国、加拿大以及英伦诸岛,孩子们穿着各种奇异有趣的服装,带面具或化浓妆,走家串户接受款待,并搞些恶作剧来庆祝这个节日。Halloween又叫做诸圣节前夕,因为根据天主教教义,11月1日是诸圣节(All Saints Day, All Hallows Day or Hallomass),之后的11月2日则为万灵节(All Souls Day),又称追思亡者节。Hallow起源于halig(holy的古英语形式),而Halloween实际上是All Hallows Even的简称,据说那天死者的灵魂会来拜访他们生前常去的地方。


  Halloween的前夕,即10月30日,爱玩爱闹的美国人早就按捺不住了。在美国的不少地方,人们早早就准备好各种玩具和游戏,开始了他们的“恶作剧之夜”(a night for tricks and pranks),有些性急的小孩子也早早就敲响了邻居家的大门,开始“乞讨”食物。在美国东部某些地区,人们把这一天叫做Devil's Night或Mischief Night(在密歇根州的底特律一带,Devil's Night还不幸地造成了可怕的纵火传统。)在美国东部其他地区和中西部,人们还把10月30日叫作Trick Night,Corn Night,Tick-Tack Night或者Goosy Night。此外,在东北一带,如新泽西,还有Cabbage Night的说法。


  科幻作家雷·布拉德伯里(Ray Bradbury)在1962年出版的代表作《魔法当家》(Something Wicked This Way Comes)提到过Cabbage Night。这个词可能最早出现在20世纪初期,至于为什么要用卷心菜来代表这一天,可能是因为节日里顽皮的孩子们喜欢拿“价廉物美”的卷心菜来搞恶作剧,用菜汁来涂抹玻璃,或者在邻居的门口敲打卷心菜,制造出沉闷的重击声来吓唬人;甚至把腐烂的卷心菜叶子倒在受害者的门廊里,使之散发出臭呼呼的味道。



学英语单词
-zor
a piece of the action
actinium uranium series
adulteress
afteroperation
algebraic formal pattern recognition
ayo el chico
Ayvalι
Bahru
Behla's bodies
binge-eating syndromes
boat pad
boron-filled ionization chamber
break it off
capacity earth
carrottops
Clairaut, Alexis Claude
coalhouses
comparison lever
conventional expressing method
cross someone
curarine
Dame Alicia Markova
deck cargo main line
Demonte
designation hole
dischayte
distillable fractions
electroactivities
electronic-visual-auditory training aid
end-stopped cell
engineering mathematics
error check
exichnia
formation fluid pressure
gaudio
giant river prawn
go far towards
go to smash
goal definition
Gurvinder
hand-carveds
heart's
hornbl
hossie
inassurance
industry in the interior
intershoot
Kawasaki's disease
kerbelas
lagging time
lifting cam
limitation period
llamahs
lvdt
measurement of capital formation
member recipient
metformine
misappearance
mishu
motor bed plate
mush bite
non-optical propagation
nuclear reactor safety
office hoteling
offshore petroleum discharge system
Osttirol
outbalanced
outbribed
overall magnetization
pansensism
Petryayevo
pinch trimming
Pinocchio illusion
Piomba, Torrente
pit-pony
plankton type community
Purchased power
Pyrularia inermis
qualificators
request to send (rs)
Rio de Oro, B.de
rudolfinum
SCJ
secondary analysis
sippers
smelt tank
sombreish
step down counter
trapezohedral tetartohedron
vaccinists
valers
ventricule
Wagram
Webb, Beatrice Potter
Welsh poppy
wendall
weser rivers
world quota
xiling
ytan
zinders