时间:2019-02-05 作者:英语课 分类:英语万花筒


英语课


 香港潮流品牌CLOT领军人物陈冠希在这次于洛杉矶进行的简短采访中,向大家描述了自己是从什么时候接触到街头文化和潮流,品牌和联名的设计灵感,以及2010年自己主理的品牌CLOT和店铺JUICE的动作。


“当我刚回到香港读高中的时候,我喜欢听嘻哈音乐,这对我日后的喜好,以及创作有着很大的影响。”
“我想一切都是从乔丹鞋开始的,虽然那不是纯粹的街头服饰,但为我开启了这扇流行服饰以及潮流文化的门。 我当时非常热衷于NBA,也是乔丹迷,乔丹鞋就成为我一定要拥有的鞋子。之后慢慢接触到了Rocawear,Tommy Hilfiger,Phat Farm 1等等品牌。音乐和嘻哈启发我去了解这些很酷的产品以及这个文化。”
“我很喜欢从身边的朋友身上,通过交流而寻求创作灵感。由于我四处旅行,有幸得以认识很多不同的朋友。与他们的交流也令我受益匪浅,并且对我的创作产生影响。我从不从杂志和网站上寻求灵感,相比之下,我的创作来自于每天生活的所见所闻。比如有一次我看到一个无家可归的人用包来做帽子用来挡雨,后来我们就做了一个帽子,看上去像个包,但其实是个帽子。我觉得大家也应该多从生活中寻找灵感。”
“我从19岁,就开始在香港工作。包括演员,音乐,咨询,产品设计,搭建店铺等等,所以搬到洛杉矶居住对于我来说很不同,也很特别。在亚洲,到处都是做生意的地方,酒吧,餐厅,健身房,但在这里则更悠闲自在,也更真实。香港就像是骇客帝国(The Matrix)中的虚拟世界,而这里我则可以做自己。”
“东方和西方对于我来说没有什么不同,所以我可以很轻易的尝试把两边的东西进行融合。我觉得台湾是一个很棒的市场,年轻人们很想了解世界其他地方的文化以及在发生中的事情,他们的街头文化市场也相当成熟。我觉得他们很需要像Undefeated这样的好店铺,我这么说并不是因为Eddie在我旁边,而是因为台湾确实需要一个这样的高级鞋店。”
“我的店铺Juice现在主要把精力放在亚洲,特别是中国。我们的品牌CLOT会继续给大家带来很多联名,希望我们的油箱中有足够的汽油!很感谢喜欢CLOT的各位,同时也感谢讨厌我们的人,因为没有他们,我们则不会这么努力的工作。我会继续工作,希望可以给大家带来更多好的产品。”




点击收听单词发音收听单词发音  






1
farm
SlaxK
  
 


n./v.农场,农庄,牧场;耕作,经营农场


参考例句:





We visited the farm yesterday.昨天我们参观了农场。
He works on a farm.他在一个农场工作。













n./v.农场,农庄,牧场;耕作,经营农场
  • We visited the farm yesterday.昨天我们参观了农场。
  • He works on a farm.他在一个农场工作。
标签: 英文访谈
学英语单词
acanthoidine
adjacent line
air-breather
ambiguohypoglossal
avoking
bestower
buffer reagent
buy-and-holds
catanator
caveling
chlordan
cost-reimbursement
de-activation
Deinotherioidea
democratic values
desoxypyridoxine
dexamethasones
diameter of working disk
diatonic auxiliary note
discretamine
domain magnetization
double-layer fluorescent screen
dropper plate of free grain
Drusze
dynamicize
editon
elbow equivalent
electrode-travel motor
embraced
endomycopsis hordel
Engler viscosimeter
fairwells
fang-likest
fawns on
federal radio act 1927
fling oneself into the breach
fluoroolefin
free-taking
general staff
grinding media charge
hachi
hard-fightings
Hatsukaichi
HRST
ignition of precipitate
inverse mercator
iodine trap
jM-factor
karhunen loeve transform (klt)
kemerer
laughing-eyed
liege poustie
light-alloy armo(u)r
Longué-Jumelles
lophocoronids
Louis Henri
market chaotic
multistage linear amplifier
Narfeyri
Ngoso
octuplex
optical fiber ribbons
organised-crimes
pass in a program
pelviroentgenography
photoelectrocatalytic reactor
phrenemphraxis
polar moments of inertia
portcullised
practice range
prevelar
primordisl endoderm cells
reave
Rectocillin
residual concentration
Riemann upper integral
rifle shot
safo
saltations
screw-tap
sebiferic acid
second anchor
short-lived asset
sleight-of-hand
sniol
sound-barriers
speed change control
stalk extractor
structurality
Tharrawaw
thirst bucket
thoughted
three-dimensional imaging
throw dust in someone's eyes
transnationally
unwed mother
vel non
voiced sounds
votes down
well-customed
wharfies
wrecking