时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:英语新闻


英语课

   Another suspect on China's "100 most wanted economic fugitives 1" list has been repatriated 2 from Singapore to China.


  Analysts 3 say the case is likely to set a precedent 4 for future cases of repatriation 5 and assets confiscation 6 for criminals fleeing abroad.
  CRI's Xie Cheng explains why.
  "Running away to a foreign country is really a bad experience. I can't have any inner peace. I often wake up in the night, worrying about being captured by police. It's awful. I feel relieved to come back. I'll cooperate and confess to my crimes."
  Li Huabo is the first on a recent list of 100 wanted economic fugitives to be repatriated from abroad.
  红色通缉令2号疑犯被遣返回国
  A former local official in east China's Jiangxi Province, Li was suspected of embezzling 7 94 million yuan, around some 15 million US dollars.
  He also funneled 8 29 million yuan through Singaporean banks before fleeing to the country in 2011.
  In the following year, he was sentenced to 15 months behind bars by a Singaporean court for "dishonestly accepting stolen property" and then was repatriated after serving most of the sentence.
  Media reports suggest that Chinese anti-graft officials were attending the trial as witness.
  Besides coordinated 9 law enforcement, China and Singapore have also been jointly 10 working on the confiscation of Li's illegal assets.
  Chinese anti-graft authorities have also begun to confiscate 11 his illegal gains in abstention.
  Huang Feng is the director of research institute of international crime law at Beijing Normal University.
  He says the move is an unprecedented 12 practice.
  "Previous cases involving the seizure 13 of illegal gains mainly direct at defendants 14 who are dead. This is the first case to seize fugitives' illegal gains transferred overseas."
  The money includes 5 million Singapore dollars in assets, which has already been frozen by the Singaporean government.
  Meanwhile Singapore has already returned a total of 182,000 Singapore dollars of Li's assets directly to the county government that Li used to work for.
  Huang Feng says it is highly possible that the all the money can be returned to China in the end.
  "I think there's a high possibility for the Singaporean procuratorial organs to acknowledge China's decision, especially when Chinese officials initiated 15 the confiscation procedure, they have fully 16 considered the conditions and terms required by relevant Singaporean law"
  The expert says if successful, it'll set a very meaningful precedent for the confiscation of illegal gains transferred overseas.
  Without an official number, Chinese economic fugitives have been accused of transferring hundreds of millions of dollars in illegal gains overseas.
  The confiscation of the transferred assets has been highlighted as a priority for the government's current anti-graft campaign.
  For CRI, I'm Xie Cheng.

n.亡命者,逃命者( fugitive的名词复数 )
  • Three fugitives from the prison are still at large. 三名逃犯仍然未被抓获。 来自《简明英汉词典》
  • Members of the provisional government were prisoners or fugitives. 临时政府的成员或被捕或逃亡。 来自演讲部分
v.把(某人)遣送回国,遣返( repatriate的过去式和过去分词 )
  • The refugees were forcibly repatriated. 难民被强制遣送回国。
  • Ancient artworks were repatriated from the US to Greece. 古代艺术品从美国遣送回希腊。 来自《简明英汉词典》
分析家,化验员( analyst的名词复数 )
  • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
  • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
n.先例,前例;惯例;adj.在前的,在先的
  • Is there a precedent for what you want me to do?你要我做的事有前例可援吗?
  • This is a wonderful achievement without precedent in Chinese history.这是中国历史上亘古未有的奇绩。
n.遣送回国,归国
  • The Volrep programme is the preferred means of repatriation. 政府认为自愿遣返计划的遣返方法较为可取。 来自互联网
  • Arrange the cargo claiming and maritime affairs,crews repatriation,medical treatment,traveling so on. (六)洽办货物理赔,船舶海事处理,办理船员遣返,就医,旅游等。 来自互联网
n. 没收, 充公, 征收
  • Confiscation of the property of all emigrants and rebels. 没收一切流亡分子和叛乱分子的财产。 来自英汉非文学 - 共产党宣言
  • Confiscation of smuggled property is part of the penalty for certain offences. 没收走私财产是对某些犯罪予以惩罚的一部分。
v.贪污,盗用(公款)( embezzle的现在分词 )
  • Accordingly, object embezzling waste to be carried temporarily the schedule of administration. 因此,反对贪污浪费就提上了临时中央政府的议事日程。 来自互联网
  • Some were sentenced for taking bribes, others executed for embezzling funds. 有的因受贿而被判刑,有的因侵吞公款而被判处死刑。 来自互联网
漏斗状的
  • The crowd funneled through the hall. 群众从走廊中鱼贯而过。
  • The large crowd funneled out of the gates after the football match. 足球赛后大群人从各个门中涌出。
adj.协调的
  • The sound has to be coordinated with the picture. 声音必须和画面协调一致。
  • The numerous existing statutes are complicated and poorly coordinated. 目前繁多的法令既十分复杂又缺乏快调。 来自英汉非文学 - 环境法 - 环境法
ad.联合地,共同地
  • Tenants are jointly and severally liable for payment of the rent. 租金由承租人共同且分别承担。
  • She owns the house jointly with her husband. 她和丈夫共同拥有这所房子。
v.没收(私人财产),把…充公
  • The police have the right to confiscate any forbidden objects they find.如发现违禁货物,警方有权查扣。
  • Did the teacher confiscate your toy?老师没收你的玩具了吗?
adj.无前例的,新奇的
  • The air crash caused an unprecedented number of deaths.这次空难的死亡人数是空前的。
  • A flood of this sort is really unprecedented.这样大的洪水真是十年九不遇。
n.没收;占有;抵押
  • The seizure of contraband is made by customs.那些走私品是被海关没收的。
  • The courts ordered the seizure of all her property.法院下令查封她所有的财产。
被告( defendant的名词复数 )
  • The courts heard that the six defendants had been coerced into making a confession. 法官审判时发现6位被告人曾被迫承认罪行。
  • As in courts, the defendants are represented by legal counsel. 与法院相同,被告有辩护律师作为代表。 来自英汉非文学 - 政府文件
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
标签: 通缉令
学英语单词
acts of enclosure
alanine aminotransferase (alt)
anneloids
arteria uterina
axonometrical projection
balsams
bast-parenehyma
better-than-expected
brohawks
card No. of the user
certificated lifeboat person
channel trap
cheese
clay gravel
cluttered up
common apse interface set a
cutting length
decoupled approximation
demonstration forest
dlsi
doctrinarian
double strapped joint
dry-and-wet-bulb thermometer
export-sector
fault-line
feed-water line
Fin. C.
flip-flop with memory
flux in ocean
fol-de-rol
fused junction
Guignen
health information exchange
hlnm
horizontal rotating table
horror fusionis
Hörscheid
I/C
impluse response function
indian oleander
inquiry period
jhow
Katuntsi
kid-skin
king it
known address
kretschmers
leatherface
lovechildren
low-temperature drier
lower coil
mammogenesis
mechanical hygrometer
metrical geography
moderator density fluctuations
neurosemantics
nominal shortest irradiation time
not-if-then element
nyhas
Nǎdrag
odeon
opposed bid
otic notch
oxfenicine
oxygen difluoride
p-tau mapping
Plantago ovata
polynominal computer
print window
product of paths
quasi-energy gap
raised skylight
rat-goose
respiratory sac
rigs it
risk survey
Roguszyn
run risks
saltcut
seaman guard
sentoids
shewing
Shorea wiesneri Schiffner
shot of a cable
shot peening
side dish
sistcr
sobered up
social imperialism
sports meeting
steroidogenic
stricture of trachea and bronchi
tributary station
try-on
tubercul-
tusk
Vena interventricularis posterior
vertical lift ship
vicia faba l.var.megalosperma
wansick
weighted minimax algorithm
younger-generation