时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:英语万花筒


英语课


 A long long time ago, there were two people who look very much like yourselves. And as with you, they were on a journey, a quest 1 if you will. to find what we all seem to be sreaching for, for reasons they may never even know. They enter the land of the great atacama and headed south. Warm desert winds roars 2 from the sands, and guide them through the valley of the moon. A place where time and direction don't exist. Yet...they still press on. Soon the horizon flattening 3 out. And they across the mirror of the sands. The first sign of life, but certainly not the last.


很久很久以前,他们和你一样,很普通,他们和你一样,在旅行,或者,在寻觅,寻觅着每个人都在寻觅的东西。讲给明天的故事,出于一些自己都说不清的理由。他们踏入了苍茫的阿塔卡玛沙漠,并一路向南,熏风裹挟着沙粒咆哮,指引他们来到了月亮谷。在这里,既没有时间,也没有方向。但这些都不重要,他们继续前行。很快,大地变得平坦起来,他们穿过了如镜的沙漠,终于,发现了生命的痕迹。当然,这绝不是唯一的。
Soon colors are green, and blue cover the hills. And they found a new guy, water. Tiny streams became raging 4 rivers. And they were taking west, pass the smoking mountains, and floating forest until they reach the ocean where sun light grows from the ground. And dances from the palm of your hands. They drafted 5 south,  each day a new door, a new direction, a new way to be, as? days turn to weeks. Visions 6 of moving colors, and curious creatures pass them by until time simply faded away.
很快,绿色开始蔓延,山顶被蓝色覆盖,还有新的伙伴,水,涓涓溪流汇聚成汹涌的河流。继而西行,翻越缥缈的群山,穿过连绵的森林,直抵大海,那里遍地长满阳光,并在你的掌间舞动。他们向南进发,每天都有新的目标,新的方向,新的自我,日复一日,梦幻的色彩在不断变换,好奇的小生命与之擦肩,直到光阴荏苒,岁月蹉跎。
And as with all those who has come before you, their path soon came to an end, and they only found me, their future, quietly waiting. And I ask them the same two quesions I'll someday ask you, is it possible to be happy with this life? And then i'll ask as i do to everyone else, did you enjoy your stroy?
就像那些经历过的人们一样,他们的人生旅程也即将结束,那时便只有我,他们的未来,静静地等待着。我会问他们两个问题,当然,不久的将来我也会问到你,你的人生可有寻求到快乐?然后我会问每个人将来都要面临的问题,你享受了自己的人生之旅吗?




点击收听单词发音收听单词发音  






1
quest
OtNy1
  
 


n.寻求,搜索,追求


参考例句:





Man will suffer many disappointments in his quest for truth.人类在探索真理过程中必然会遭受挫折。
His quest for perfection is relentless.他不断追求完美。












2
roars
3d5706a9e89fab7c05c7c5fac61badc6
  
 


n.吼叫声,咆哮声,呼啸声( roar的名词复数 )v.咆哮( roar的第三人称单数 );大笑;大哭;熊熊燃烧


参考例句:





She was frightened by the roars of a lion. 她被狮子的吼叫声吓呆了。 来自《简明英汉词典》
Who dares to answer back when he roars like a lion? 当他像狮子般地咆哮时,谁敢和他顶嘴? 来自《简明英汉词典》












3
flattening
flattening
  
 


n. 修平
动词flatten的现在分词


参考例句:





Flattening of the right atrial border is also seen in constrictive pericarditis. 右心房缘变平亦见于缩窄性心包炎。
He busied his fingers with flattening the leaves of the book. 他手指忙着抚平书页。












4
raging
ekCz0H
  
 


a.violent;furious


参考例句:





Firemen tried to quench the flames raging through the building. 消防队员奋力扑救大楼中熊熊的火焰。
The stream had become a raging torrent. 小溪变成了一条汹涌的急流。












5
drafted
drafted
  
 


v.起草( draft的过去式和过去分词 );制定;征募;拟稿


参考例句:





The government has drafted out its plan for future laws. 政府已草拟了未来法律的规划。 来自《简明英汉词典》
He was drafted last autumn by the Detroit Lions. 他去年秋天被底特律雄狮队选作队员了。 来自《简明英汉词典》












6
visions
49b5674f945cfa61d05d42ff3cbc3108
  
 


视力( vision的名词复数 ); 眼力; 想像(力); 美景


参考例句:





I had visions of us getting hopelessly lost. 我产生了我们完全迷失了方向的幻觉。
Finally he strode home reluctantly, with his poor head full of visions. 后来他终于极不情愿地朝家走去,他那可怜的脑瓜子里充满了各种各样的幻想。













n.寻求,搜索,追求
  • Man will suffer many disappointments in his quest for truth.人类在探索真理过程中必然会遭受挫折。
  • His quest for perfection is relentless.他不断追求完美。
n.吼叫声,咆哮声,呼啸声( roar的名词复数 )v.咆哮( roar的第三人称单数 );大笑;大哭;熊熊燃烧
  • She was frightened by the roars of a lion. 她被狮子的吼叫声吓呆了。 来自《简明英汉词典》
  • Who dares to answer back when he roars like a lion? 当他像狮子般地咆哮时,谁敢和他顶嘴? 来自《简明英汉词典》
a.violent;furious
  • Firemen tried to quench the flames raging through the building. 消防队员奋力扑救大楼中熊熊的火焰。
  • The stream had become a raging torrent. 小溪变成了一条汹涌的急流。
v.起草( draft的过去式和过去分词 );制定;征募;拟稿
  • The government has drafted out its plan for future laws. 政府已草拟了未来法律的规划。 来自《简明英汉词典》
  • He was drafted last autumn by the Detroit Lions. 他去年秋天被底特律雄狮队选作队员了。 来自《简明英汉词典》
视力( vision的名词复数 ); 眼力; 想像(力); 美景
  • I had visions of us getting hopelessly lost. 我产生了我们完全迷失了方向的幻觉。
  • Finally he strode home reluctantly, with his poor head full of visions. 后来他终于极不情愿地朝家走去,他那可怜的脑瓜子里充满了各种各样的幻想。
标签: Tomorrow
学英语单词
Abeele
ablative coatings
absorption conductor cathode
acoustic grating
albedo particles
amplitude contour
angiocardiograms
apex pin
asarylic acid
ASTM (American Standard of Testing Materials)
audio track circuit
avalanche injection diode
ayah
become a prey to
biacidic base
blood-and-guts
brain-mapping
buccal tablets
c-suite
calibrated radiation source
cam shaft thrust bearing
capital goods in the agricultural sector
carroch
cetrelia sinensis
cluster compound
cocultures
coefficient of evaporation
coracesium (alanya)
count me in
dissipating phlegm and resolving masses
Dry Ridge
ellen
enzyme hydrolysis
eucriotettix oculatus
everglades national parks
forboded
get long
Goldschmidt classification
homuncle
hot landing
in-by
initially
internal photoeffect
King's Park
lent
LESP
lithocyte
lustration
mainshaft synchronizer gear
markee
multiple-purpose communication
Nansen Basin
navicula cryptocephala
non staining
North Canadian R.
nulliparae
oval bush
parallel planing machine
pickup arms
polyarthra trigla
pre-milk stimulator
progressive apoplexy
Puerto Valdés
rear end compaction
red worms
resolution refutation system
ringworm of nails
RMETS
rubus niveus wall.subsp inopertus focke
sales associates
salvage gear
sarabands
saron
segmental brownian motion
selected text
shavuoths
sigma notation
simian virus
strongly connected automation
Särkisalmi
tank duel
tensor shear strain
territorial dominion
theatre sister
titanium(ii) oxide
top cutting edge
transthoracic
trickments
triple reassortant
unicameral
unprincess
unrightful
unsovable labeling procedure
vecinos
veinlets
vickerl's hardness number (vhn)
Warrington hammer
well-to-do
wesleyan methodist churches
wintling
Witheridge
x-knife stereotactic radiosurgery system