时间:2019-02-04 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课

   最近,因为互联网上的几次大事件,“吃瓜群众”这个说法火起来了。其实,此时此刻,你们本身就是吃瓜群众--一股默默无闻的强大力量,让我感到“不寒而栗”,生怕哪儿侃得不够好??


  刚刚提到的最近几次互联网“现象级”的大事件有:王宝强离婚、皮特夫妇离婚、郭德纲曹云金撕逼、川普希拉里电视辩论...
  这一拨拨的热门话题,让中国网友high爆,每天端着智能手机在社交媒体上刷各种八卦。中国网友的热情让新浪微博的市值暴涨好几倍,也让微信公众号的小编们抖个机灵都分分钟100000+了。
  吃瓜群众英文
  那么,作为一位负责任的英文老师,有必要带着大家梳理一下,这里的“吃瓜群众”用英文到底如何表达。
  咱们先搞搞清楚“吃瓜群众”到底是个什么概念。“吃瓜群众”是“不明真相的吃瓜群众”的简称,指对各种讨论、发言、声音、质疑持“围观”态度的人们??。说实话,现在工作生活这么忙,偶尔关注下网络热点,完全是一种放松和调剂,没必要跳进去跟别人争个面红耳赤。人家可能雇的是专业水军,你再进去趟浑水,浪费精力不说,还坏了好心情。所以说,当个“吃瓜群众”,不知道的不说,知道的慎言,静静地看着他们撕来打去,自己图一乐子,也是目前大多数网友的心态。
  吃瓜群众英文
  讲了这么多,那么“吃瓜群众”的英语到底怎么说?首先,肯定不能说成“Watermelon eater”,这样太中式了。首先“吃瓜”在英文中肯定不能出现,否则老外都不知道你要说什么。如果按照“吃瓜群众”的本意,那就是“不明真相的普通网民”,我们可以表达成为“the ordinary netizens who don't know much about the truth"。不过这样未免显得太过直接。
  我们还可以这样来思考,“吃瓜群众”实际就是“围观群众”、“旁观者”的意思。那么“旁观者”在英文中对应的词叫做“onlooker”,这些人通常有个特点--“看热闹不怕事儿大”,它的同义词还有“spectator”。
  再换一个角度,很多情况下,网络上的这些热门事件可能有“幕后推手”的炒作,不免有“作秀、表演”之嫌,整个互联网就是一个大秀场,一方愿“演”、一方愿“看”。如果按照这层意思,那么“吃瓜群众”还可以是“观众”的意思,就是“看戏的”。那么英文中就可以选用“viewer”或者“audience ”来表示。
  其实,我更喜欢把“吃瓜群众”理解成为“睿智的群众”,比如:“目睹了整个事件的吃瓜群众”、“然而吃瓜群众早已看穿一切”、“吃瓜群众的眼睛是雪亮的”。我认为,“吃瓜群众”不是鲁迅笔下的“沉默的大多数”,而是当今互联网上的一股隐形的正能量,当你想干坏事时,让你心存忌惮和敬畏的力量。有点像“人在做、天在看”,现在可以改成“吃瓜群众在看”了。
  我突然想到乔治·奥威尔的《1984》里创造了一句名言,“the big brother is watching you."--老大哥正看着你。“The big brother”是一种无处不在的、具有威慑力的存在,监督和约束着人们行为,有点像“吃瓜群众”的那种存在感。不过“the big brother”在英文中是个负面概念,咱们可以把借用刚才的说法,把“吃瓜群众”调整为"the big crowd who is watching everything"--暗中关注一切的广大群众。
  你怎么翻“吃瓜群众”?

标签: 吃瓜群众
学英语单词
A.S.W.
absolute permittivity of vacuum
ACAU
account as recorded in a ledger
age-blackened
aggrandise
alumina fibers
alumina minium
analytical model
andis
Antidorcas
balanced reaction rudder
bare one's teeth
belted plaid
biographette
blizzak
bottle-top
businesswoman
car registration
caryomitome
cat walk bridge
catarrhal
cement conveyer
circulatory shock pathology
cold starting ability
conspicuities
converted encoded information type
covelli
cross-index
decompositions
degree of maturation
deused
diethoxy-Q2
digitalate pulse
divergent current
durg fast
duriss
electronic-goods
elephant dugout
end shift frame
eptatretus
equimultiple
f?ng kuan
fare cards
fascism
free-air dose
fuck with him
gabra
gantry crane with electric hoist
giganti
gunnhild
half rear axle
heat equivalent of mechanical work
heat-sensitive sensor
helenvales
hermaphroditic contact
Hoffmann's sign
housing discrimination
hydroglyphus amamiensis
hymen-
ion orbit
janizar
johnny to
lionization
loading warranties
luciferids
MCV
medical department
MHC restriction
money mule
niftic
nonstate economy
notional word
opening moves
oscilloscope display test
partial variation
partly-paid stock
pentimenti
Photinia loriformis
power export
programmable text-editor
protomerite
Pseudorhipsalis
puree
reflagging
relative coefficient value
revenue kilometres
richtuis
royal touch
sale force
scanner program
ship service
shipping memo
somatocysts
stoneflies
Strychnos gaultheriana
taken out on
tetraphylla
Thesiger B.
Verkhneural'sk
vernacle
zero-deflection method