CCTV9英语新闻:政协成员:企业让人痛苦的调整
时间:2019-02-03 作者:英语课 分类:cctv9英语新闻2015年
China's economy has seen decades of rapid growth. But now, the government is pushing structural 1 transformation 2, even at the cost of growth. To get a better understanding of the overall performance of Chinese enterprises under what's called the New Normal Economy, and the strategic thinking behind the urgency for change, CCTV's Han Bin 3 interviewed CPPCC member Hou Yunchun, who is also the Chairman of the China Enterprises Evaluation 4 Association.
Q1: Figures from the State Bureau of Statistics show a marked drop in China ’s manufacturing sector 5. From your experience and research, what does this trend mean under the New Normal?
"I think the growing drop of China ’s manufacturing sector is likely to be further intensified 6 in the future. The main external reason is the global economic slowdown. International trade has been greatly reduced, along with exports. Yet the key reason is domestic overcapacity in production over the years. It will be a painful adjustment for the enterprises," Hou said.
Q2: What influence could it have on the country’s economy?
"The slowdown has affected 7 the entire economy, not just manufacturing. What’s noticeable is the sharp decline in business profits. For example, profits of industrial enterprises above a designated size increased by only 3.3 percent last year, and the figure has kept dropping over the past months. National fiscal 8 revenue has dropped to a single-digit growth rate. All these indicate China is in a painful period of transformation and structural change," Hou said.
Q3: Facing the New Normal, what can enterprises do to not just survive, but thrive?
"Structural adjustment is a creative destruction yet with new opportunities. Resources and those enterprises with low output values should be transferred to those enterprises with more competitiveness and output efficiency. What the government needs to do is to help smooth transfer of mergers 9 and acquisitions, make sure the closure of companies ends well, grant necessary training to unemployed 10 workers, and deal with corporate 11 credit and debt. The enterprises should fully 12 prepare for the changes. They should reevaluate their problems. Some need to find new partners, and others need to exit from the market," Hou said.
点击收听单词发音
1
structural
adj.构造的,组织的,建筑(用)的
参考例句:
The storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
The North American continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。
2
transformation
n.变化;改造;转变
参考例句:
Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
3
bin
n.箱柜;vt.放入箱内;[计算机] DOS文件名:二进制目标文件
参考例句:
He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
4
evaluation
n.估价,评价;赋值
参考例句:
I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
5
sector
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
参考例句:
The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
6
intensified
v.(使)增强, (使)加剧( intensify的过去式和过去分词 )
参考例句:
Violence intensified during the night. 在夜间暴力活动加剧了。
The drought has intensified. 旱情加剧了。 来自《简明英汉词典》
7
affected
adj.不自然的,假装的
参考例句:
She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
His manners are affected.他的态度不自然。
8
fiscal
adj.财政的,会计的,国库的,国库岁入的
参考例句:
The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
9
mergers
n.(两个公司的)合并( merger的名词复数 )
参考例句:
Mergers fall into three categories: horizontal, vertical, and conglomerate. 合并分为以下三种:横向合并,纵向合并和混合合并。 来自辞典例句
Many recent mergers are concentrated within specific industries, particularly in retailing, airlines and communications. 现代许多合并企业集中进行某些特定业务,在零售业、民航和通讯业中更是如此。 来自英汉非文学 - 政府文件
10
unemployed
adj.失业的,没有工作的;未动用的,闲置的
参考例句:
There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
11
corporate
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
12
fully
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
- The storm caused no structural damage.风暴没有造成建筑结构方面的破坏。
- The North American continent is made up of three great structural entities.北美大陆是由三个构造单元组成的。
- Going to college brought about a dramatic transformation in her outlook.上大学使她的观念发生了巨大的变化。
- He was struggling to make the transformation from single man to responsible husband.他正在努力使自己由单身汉变为可靠的丈夫。
- He emptied several bags of rice into a bin.他把几袋米倒进大箱里。
- He threw the empty bottles in the bin.他把空瓶子扔进垃圾箱。
- I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
- The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
- The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
- The enemy have attacked the British sector.敌人已进攻英国防区。
- Violence intensified during the night. 在夜间暴力活动加剧了。
- The drought has intensified. 旱情加剧了。 来自《简明英汉词典》
- She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
- His manners are affected.他的态度不自然。
- The increase of taxation is an important fiscal policy.增税是一项重要的财政政策。
- The government has two basic strategies of fiscal policy available.政府有两个可行的财政政策基本战略。
- Mergers fall into three categories: horizontal, vertical, and conglomerate. 合并分为以下三种:横向合并,纵向合并和混合合并。 来自辞典例句
- Many recent mergers are concentrated within specific industries, particularly in retailing, airlines and communications. 现代许多合并企业集中进行某些特定业务,在零售业、民航和通讯业中更是如此。 来自英汉非文学 - 政府文件
- There are now over four million unemployed workers in this country.这个国家现有四百万失业人员。
- The unemployed hunger for jobs.失业者渴望得到工作。
- This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
- His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。