时间:2019-02-01 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课
41.Re: “心态”应该用哪个词? psychology 1; state/habit of mind; mental attitude 

42.Re: 请问“小五金”“浴帘”如何翻译? 
小五金  metal fittings(such as nails, bolts, etc)  浴帘 shower curtain  

43.Re: 获得某人的认同 怎么说?  1)approve/endorse   2)identify 

44.Re: 上游发展战略中的“上游”怎么翻译啊? 
1)upper reaches(of a river)   2)advanced position 

45.Re: 投稿用英语怎么说? (转载) 
contribute to...   send/submit a contribution to ... 

46.Re: 请问"人才招聘"怎么说? recruit people with talent 

47. Re: “人才培养”怎么翻译  personnel training 

48.Re: 请问,如韬光养晦的翻译怎么译呢?  hide one’s capacities and bide 2 one’s time 

49.Re: 请问辅导员和学生工作助理怎么翻译呢? 
辅导员advisor;instructor;councellor  助理assistant;aide 

50.Re: "研究生部"怎么翻译啊?在线等~~急!!  graduate department 

n.心理,心理学,心理状态
  • She has a background in child psychology.她受过儿童心理学的教育。
  • He studied philosophy and psychology at Cambridge.他在剑桥大学学习哲学和心理学。
v.忍耐;等候;住
  • We'll have to bide our time until the rain stops.我们必须等到雨停。
  • Bide here for a while. 请在这儿等一会儿。
标签: 语法词汇 gre 写作
学英语单词
.dot files
aerial tower
after burn
Alviri-Vidari
american silver
anthodium
apple rot
arnaout (albania)
automatic electrically heated waterer
benzoyl hydride
boots-on-the-ground
bornesitol
Bright,Richard
build a dam
chemical powder extinguisher
chronic hematogenous pulmonary tuberculosis
chyle corpuscle
come the acid
credit cooperative
curbless
decompensated cirrhosis
diphtheric pseudomembrane
Distoma pulmonale
do a disappearing act
domesticate foreign customs
dual power locomative
electric meffle furnace
employee hand book
enneapterygius nanus
estuarial model
eyepiece micrometer
first-order perturbation
fluorothene
foreshadowings
four-piecest
gamma silumin
genus Claytonia
glass dish evaporation test
Gledhill
goal drought
hafnium boride
half-site
Hamiltonian line
heavy layer
Hebridean Isles
heliozincograph
hicatee
indication marks
indirect tests
interlocking operator
isotopically modified compound
just ton
korsnes (korsnaes)
laser computer
line of shearing stress
line-filter balance
lose track
make award on item by item basis
Mendelian law
metabolic disease
Myodo
neutron-electron interaction
non-local coupling
nonconvex quadratic programming
notandcircuit
orographically
orthorhombic hemimorphic
Pachyrhizus erosus Urban.
Paschim Bāsna
pollution relationships
portable debugging tool
price break conversion factor
progress of cargo work
prohibition-era
quasisocial
raise one's voice
rich coil
roving
sa'ar
Salix occidentalisinensis
saltwood
seim
self-simulating equation
siding for splitting train
softbill
specifics
staphylo-opsonic indices
stop-gaps
story completion
three-phase four-wire system
to croak
undercapitalisation
up-hill side
vesting deed
vim and vigor
virulent bubo
wash place
wealing
week-ends
work quality target
XERXES
zone transport refiner