时间:2019-01-31 作者:英语课 分类:趣味英语


英语课

    I was the new coach of a Little League baseball team and had not yet learned the names of my players. At our first game, I called each boy by the number on his uniform. When I yelled,"Number5, your time to bat, " Jeff Smith came to the plate to hit. When I called for "Number 7", Steve Heinz jumped up. Then I asked for "Number 1", and no one emerged from the dugout. Again I called for Number 1. Still no one.

    As the umpire looked on, annoyed at this delay of the game, I shouted, "Who is Number 1?"That's when the whole team yelled, "We are, Coach! We are!

    Notes:

    (1) coach n.教练(2) baseball n.棒球(3) bat v.(用棒)击(4) plate n.(棒球)本垒(5) emerge v.出现(6) dugout n.隐蔽壕(7) umpire n.裁判员Exercises:

    请回答下列问题:

    ① Why didn't the coach know the names of his players?

    ② How did the coach call the boys since he didn't know their names?

    ③ Who was number five?

    ④ Why did the coach get annoyed?

    ⑤ How did the players interpret "Number I"?

    87.教练与他的队员

我初到一小团体棒球队作教练,还不知道队员的名字。在第一次比赛中,我按照每一名队员球衣的号数来指挥。当我大声喊到:“5号,你该击球了。”杰夫·史密斯到本垒击球。当我叫到“7号”时,史迪夫·汉斯就跳起来。然后我叫到“1号”,却没人从隐蔽壕里跳出来。我又叫了一遍1号。还是没人跳出来。

    因为裁判在旁观看,我很生气这支球队的懒散,大声吼道:“谁是1号(第一)?”

    这时全体队员大喊道;“是我们,教练!我们是!“



标签: coach
学英语单词
adessive case
Aeron
alkalinuria
allochthonous terrane
Angelucci's syndrome
Anopheles claviger
AOBOG
arsphenamine sulfoxylate
aseismically
beazyl group
belgian tapestry
benzpyrenes
bowlder shore
broussonetias
CHIBOR
chooranilam
compass amplitude
container width
crossado
crushed grain
dartlike
decametre
density-temperature relationship
ding-dong ditch
direct-current sputtering
distributing operation
domed salt
double-rotor mill
drum print-out routine
embryonic anlage
ferghana
filed number
fore and aft axis
forward-looking methodology
francia
full-louvered door
Gibbs free energy
glycinexylidide
golden parachute
grantee of patent
great britains
gridded charts
gutter splint
gynatresia
he-ne laser(helium-neon laser)
heilmen
Hessheim
high sea
ideoplasty
indoctrinatory
Isaack
karyostatic
keep sb amused
knowledge and understanding
LaborNet
Liebenscheid
literally
live in a small way
maritime frequency bands
metakaolin
metropolitan area population
mohoid
multipoint recorder
nonindependent event
normal metamorphism
north sea can. (noordzeekanaal)
oesophagogastroscopy
oil cleaning tank
one touch dialing
ormazds
ovula costellata
oxygen lack
P-Nitrobiphenyl
Parecis, R.
pigsty bulwark
poi dance
programs
reconcilement
reprovement
revel in something
Rowan and Martin's Laugh-In
saltwort family
sampling variation
sea moss
sludge volume percent
soapberry families
spectronephelometer
spread effects
sympathetic radio burst
taupata
thin lip
thirty-second part
Tobey, Mark
toilet-bowl
vacuum slot
voraciousness
water-turbine generator set
whistling marmot
without missing a beat
written back
Yang Link Channel
yea or nay