时间:2019-01-30 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课
21. "疑问词+should…but "结构,这个结构表示过去的意外的事,意为"none…but",可译为"除了……还有谁会……","岂料","想不到……竟是……"等。

Who should write it but himself?

22. "who knows but (that)…"和"who could should…but"结构,这个结构是反问形式,一般意译为"多半","亦未可知"等等,有时也可直译。

Who knows but (that) he may go?

23. "祈使句+and"和"祈使句+or"结构,"祈使句+and"表示"If…you…","祈使名+or"表示"if…not…,you。

Add love to a house and you have a home. Aad righteousness to a city and you have a community. Aad truth to a pile of red brick and you have a school.

24. "名词+and"结构,在这个结构中,名词等于状语从句,或表示条件,或表示时间。

A word, and he would lose his temper.

25. "as…,so…"结构,这里的"so"的意思是"in the same way"(也是如此)。此结构表明两个概念在程度上和关系上相似。

As rust 1 eats iron, so care eats the heart.

26. "if any"结构,"if any"和"if ever",意思是"果真有……","即使有……",表示加强语气。与此类似的还有:"if anything"(如有不同的话,如果稍有区别),"if a day"(=at least,至少)。

There is little, if any, hope.

27. "be it ever(never)so"和"let it be ever(never)so"结构,这里,"be it"中的"be"是古英语假设语气的遗留形式,现代英语则使用"let it be"。"ever so"和"never so"都表示同一意思,都表示"very"。

Be it ever so humble 2 (let it be ever so humble), home is home.

28. "the last+不定式"和"the last +定语从词"结构,这种结构中的"last"意思是"the least likely",用于否定性推论。可译为"最不大可能的","最不合适的",由原意的"最后一个……"变成"最不可能……的一个"。

He is the last man to accept a bride.

29. "so…that…"句型,这个句型的意思是"如此……,以致于……",但在翻译成汉语时,许多情况下,并不是一定要译成"如此……以致于……",而是变通表达其含义。

He ran so fast that nobody could catch him up.

30. "more + than+原级形容词(副词)"结构,这是将不同性质加以比较,其中的"more"有"rather"的意思。

It is more than probable that he will fall.


n.锈;v.生锈;(脑子)衰退
  • She scraped the rust off the kitchen knife.她擦掉了菜刀上的锈。
  • The rain will rust the iron roof.雨水会使铁皮屋顶生锈。
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低
  • In my humble opinion,he will win the election.依我拙见,他将在选举中获胜。
  • Defeat and failure make people humble.挫折与失败会使人谦卑。
学英语单词
abrasive damage
Allai
ar rayn
armoured reconnaissance vehicle (arv)
assign network address
back axle
bartholdis
bow the knee to
bubbleheads
c.c.c
cauldron
cock-tread
cold-rolling practice
come to the wrong shop
compellingly
compose music
conservation-biology
consistent matrix
corner cube prism
dbe horizontal seismic force
deuterated manganese bath
dosantos
dustpan suction dredger
East Stoke
Exonians
extracorporeal shock wave lithotriptor
fibre rotator
flow elasticity
flue gas boiler
food-distribution
George Bryan Brummell
GGTI-286
grass oil
guidance counselor
guide wheel shaft bush
Halco
hand forging
Heldenlieder
hirayama
hybrid scalability
hyperactivism
hyperovals
hypochromatosis
iodometric titration
iterative array model
karyopyknotic index
kgr
konghuas
lake itch
lean on a broken reed
Ligamentum gastrosplenicum
mangement
Metopagy
miscopying
Montfortian
mudar
multiphase system
multiresource
neutron diffusion
New Bern
nitrosations
normal form pushdown automaton
northern flying squirrels
Ochtmersleben
old-car
over size shoes
oyly
oysters Rockefeller
petzite
photoionized
pilea involucratas
Playón
plus pressure process
poeticness
potential entrant
Prairie City
press(ed) ham
productivity factor
progresso
protoecium
Prudhoe
psychogenetically
Quercus wizlizenii
reaction threshold
recollate
resist to
roll film
shannonite (monticellite)
shipping traffic
silk scarf
somatodidymus
spiralium
striae malleolaris
tadpole (pl. taeniae) (taenia )
Tail-tree
temporoparietal
tributoxyethyl phosphate
ts (toll swithc)
turbinectomies
unmilitaristic
vuecelencia
waitzkin