时间:2019-01-30 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课
1. It作先行主语和先行宾语的一些句型

She had said what it was necessary to say.

2. 强调句型

It is not who rules us that is important, but how he rules us.

3. "All+抽象名词"或"抽象名词+itself"(very+形容词)

He was all gentleness to her.

4. 利用词汇重复表示强调

A crime is a crime a crime.

5. "something(much)of"和"nothing(little)of" "something of"相当于"to some extent",表示程度。在疑问句或条件从句中,则为"anything of ",可译为"有点","略微等。""译为毫无","全无"。"much of"译为"大有","not much of"可译为"算不上","称不上","little of"可译为"几乎无"。something like译为"有点像,略似。"

They say that he had no university education, but he seems to be something of a scholar.

6. 同格名词修饰是指of前后的两个名词都指同一个人或物,"of"以及它前面的名词构一个形容词短语,以修饰"of"后面的那个名词。如"her old sharper of a father",可译为:"她那骗子般的父亲"。

Those pigs of girls eat so much.

7. as…as…can(may)be

It is as plain as plain can be.

8. "It is in(with)…as in(with)"

It is in life as in a journey.

9. "as good as…"相等于,就像,几乎如;实际上,其实,实在。

The merchant as good as promised the orphan 1 boy, that he would adopt him.

10."many as well…as"和"might as well …as" "many as well…as"可译为"与其……,不如……,更好","以这样做……为宜","如同……,也可以……"等等。"might as well …as"表示不可能的事,可译为"犹如……","可与……一样荒唐","与其那样不如这样的好"等等。

One may as well not know a thing at all as know it imperfectly.

n.孤儿;adj.无父母的
  • He brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine.他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
  • The orphan had been reared in a convent by some good sisters.这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
学英语单词
absailing
actual calorific value
aging test chamber
Agricola, Gnaeus, Julius
alpha-ionization manometer
argent-vive
bamboo
basic Bessemer steel converter
beata
brackenridges
bungfu
butt-resistance welding
catechists
catherine howards
cellulosis
compensated densilog
complete-mix reactor
compulsory winding-up
concertina-eds
constant current supply
corn mints
CT colonography
cubic coholomogy
cytogenous
dermopteras
descriptive phonetics
dialeurodes dubia
direct field
dreisers
e-luster
electric temperature transducer
electric transverse weaving machine
electromagnetic screen
epitaxial transister
exit bridle
extra pressure
false marking
fetus
five-gallon
flat bog
flintwing
functional irritation
glass mirror chopper
golden agers
graphics engine
gravity-gradient attitude control
guard check gage
hand-operated jig
headshell
Hillsboro
Hippobosca
import-export quota system
infiniverse
internal storage code
Iodes
isovalerylglycin
joint strength
joint subsidiary
joog
liquid zoning
Lomatogonium gamosepalum
low riding
makars
mesh connection
mezzadri
military preparation
minchin
negative Nelly
obscene
ottoman turks
overenunciate
oxygen-refined steel
oyster crabs
parasitiation
penetration indicator
phacus contortus
photodermatosis
platycrepis yangi
potentiometric microanalysis
radial depression
realized liabilities
sailor's hitches
San Jorge, R.
scraping blade conveyor
seal ring for pressure cooker
sh.ct.
shot-sand separator
silenceer
specific force
sports jackets
stale drying
Stibiobaumhauerite
SZL
tetraisobutoxy-silicane
Toga-wan
unbelt
vertical blanking pulse
Villaturiel
well performance
wild radishes
wireless PAN
wordhoard