时间:2019-01-29 作者:英语课 分类:动物农场 Animal Farm


英语课

   Suddenly he halted as though his mind were made up.


  突然,他不动了,似乎心里已有了主意。
  "Comrades," he said quietly, "do you know who is responsible for this?
  "同志们,"他平静地说,"你们知道这是谁做的孽吗?
  Do you know the enemy who has come in the night and overthrown 1 our windmill? SNOWBALL!" he suddenly roared in a voice of thunder.
  那个昨晚来毁了我们风车的仇敌你们认识吗?斯诺鲍!"他突然用雷鸣般的嗓音吼道。
  "Snowball has done this thing!
  "这是斯诺鲍干的!
  In sheer malignity 2, thinking to set back our plans and avenge 3 himself for his ignominious 4 expulsion,
  这个叛徒用心何其毒也,他摸黑爬到这儿,毁了我们近一年的劳动成果。
  this traitor 5 has crept here under cover of night and destroyed our work of nearly a year.
  他企图借此阻挠我们的计划,并为他可耻的被逐报复。
  Comrades, here and now I pronounce the death sentence upon Snowball.
  同志们,此时此刻,我宣布判处斯诺鲍死刑。
  'Animal Hero, Second Class,' and half a bushel of apples to any animal who brings him to justice.
  并给任何对他依法惩处的动物授予'二级动物英雄'勋章和半莆式耳苹果。
  A full bushel to anyone who captures him alive!"
  活捉他的动物将得到一整莆式耳苹果。"
  The animals were shocked beyond measure to learn that even Snowball could be guilty of such an action.
  动物们得知斯诺鲍竟能犯下如此罪行,无不感到十分愤慨。
  There was a cry of indignation, and everyone began thinking out ways of catching 6 Snowball if he should ever come back.
  于是,他们在一阵怒吼之后,就开始想象如何在斯诺鲍再回来时捉住他。
  Almost immediately the footprints of a pig were discovered in the grass at a little distance from the knoll 7.
  差不多就在同时,在离小山包不远的草地上,发现了猪蹄印。
  They could only be traced for a few yards, but appeared to lead to a hole in the hedge.
  那些蹄印只能跟踪出几步远,但看上去是朝着树篱缺口方向的。
  Napoleon snuffed deeply at them and pronounced them to be Snowball's.
  拿破仑对着蹄印仔细地嗅了一番,便一口咬定那蹄印是斯诺鲍的。
  He gave it as his opinion that Snowball had probably come from the direction of Foxwood Farm.
  他个人认为斯诺鲍有可能是从福克斯伍德庄园方向来的。
  "No more delays, comrades!" cried Napoleon when the footprints had been examined.
  "不要再迟疑了,同志们!"拿破仑在查看了蹄印后说道。
  "There is work to be done.
  "还有工作要干。
  This very morning we begin rebuilding the windmill, and we will build all through the winter, rain or shine.
  我们正是要从今天早晨起,开始重建风车,而且经过这个冬天,我们要把它建成。风雨无阻。
  We will teach this miserable 8 traitor that he cannot undo 9 our work so easily.
  我们要让这个卑鄙的叛徒知道,他不能就这样轻而易举地破坏我们的工作。
  Remember, comrades, there must be no alteration 10 in our plans: they shall be carried out to the day.
  记住,同志们,我们的计划不仅不会有任何变更,反而要一丝不苟地实行下去。
  Forward, comrades! Long live the windmill! Long live Animal Farm!"
  前进,同志们!风车万岁!动物庄园万岁!"

n.极度的恶意,恶毒;(病的)恶性
  • The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out praying and ejaculating "wicked" as he went. 这个小女巫那双美丽的眼睛里添上一种嘲弄的恶毒神气。约瑟夫真的吓得直抖,赶紧跑出去,一边跑一边祷告,还嚷着“恶毒!” 来自《简明英汉词典》
  • Outside, the pitiless rain fell, fell steadily, with a fierce malignity that was all too human. 外面下着无情的雨,不断地下着,简直跟通人性那样凶狠而恶毒。 来自辞典例句
v.为...复仇,为...报仇
  • He swore to avenge himself on the mafia.他发誓说要向黑手党报仇。
  • He will avenge the people on their oppressor.他将为人民向压迫者报仇。
adj.可鄙的,不光彩的,耻辱的
  • The marriage was considered especially ignominious since she was of royal descent.由于她出身王族,这门婚事被认为是奇耻大辱。
  • Many thought that he was doomed to ignominious failure.许多人认为他注定会极不光彩地失败。
n.叛徒,卖国贼
  • The traitor was finally found out and put in prison.那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
  • He was sold out by a traitor and arrested.他被叛徒出卖而被捕了。
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
n.小山,小丘
  • Silver had terrible hard work getting up the knoll.对于希尔弗来说,爬上那小山丘真不是件容易事。
  • He crawled up a small knoll and surveyed the prospect.他慢腾腾地登上一个小丘,看了看周围的地形。
adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
  • It was miserable of you to make fun of him.你取笑他,这是可耻的。
  • Her past life was miserable.她过去的生活很苦。
vt.解开,松开;取消,撤销
  • His pride will undo him some day.他的傲慢总有一天会毁了他。
  • I managed secretly to undo a corner of the parcel.我悄悄地设法解开了包裹的一角。
n.变更,改变;蚀变
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
学英语单词
-rific
Abel tests
All 's well that ends well.
androgynises
anti-independence
association for computing machinery (acm)
atteveld
ball hockey
Bas-en-Basset
Berl saddles
bromatological
burkaed
call someone's bluff
capital-in-excess account
Carex peiktusani
center upset
cerium materials/devices
charlesite
cloisters
congestion window
constancies
crenimugil crenilabi
cum towel
david turner
decorrelations
DIFI
direct cycle access storage device (dasd)
discrete-time convolution property
document storage status
dysosma veitchii (hemsl. et wils. fu)
easy on the trigger
easy-to-grasp
ecological engineering
epicanthal fold
esophagectomies
eulogious
expenditure for procurement
fire hole ring
Formosa B.
Gave d'Oloron
high speed ball mill
inferior tarsal muscle
interlock control
knife file
Kogushi
latching logic
left ventriculo-aortic conduit
limit of integration
locking pushbutton
long-stem nozzle
lpci open signal
Macdowel's frenum
main scheduling routine
make your presence felt
masson disk
matching magnet
mergers-and-acquisitions
metatracheal wide type
methylglutaconyl
Mixed Mode CD
mobiliary art
monoclines
multiple storage
multiple utility
nanotexturing
neural anesthesia
oath-rite
odman
pearlins
pedatilobed
petewilliamsite
Phenazodine
pipeline conveyor
polyanionic surfactant
potassium methyl sulfate
preserved meat
primary marketing
propylmercuric bromide
punch-tape code
pusher bar
quasi-factorical design
rabbinish
rack up
RAID4
ranking form
remote control rack
resonant vibrator
Rikuzentakata
running latte
secondary peduncle
shear-plate nozzle
struma colloides cystica
suburbans
table napkin
Tensift, Oued
Tismana
transportin
unit start-up and commissioning
unshadowable
upganger
vacuum packer
vehicle currency