时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:英语早间课堂


英语课
【复习】
 
Last time we learned 1 a sentence pattern which is : It is important that S should do. 意思是:做某事很重要。主语从句that S should do中使用了虚拟语气,因为主句中含有important 这个形容词。In addition, "should" can be left out. 我们还引申出了一个句型,是:It is important to somebody that S should do. We should pay attention to the preposition 2 "to", instead of not using "for".
 
【习题答案及点评】
 
And some translation exercises were left last time that need you to translate it in different ways , which is a little difficult and I am about to let the answers to them out in the open.
 
【EXERCISE I】对于我们来说,遵照厂家的说明很重要。
【TRANSLATION 1】It is very important that we (should) follow the manufacturer's instructions. 
【TRANSLATION 2】It is very important to us that the manufacturer's instructions (should)be followed. 
【TRANSLATION 3】It is very important for us to follow the manufacturer's instructions 
【TRANSLATION 4】The importance is that we (should) follow the manufacturer's instructions. 
【TRANSLATION 5】We must pay attention to the importance (that) the manufacturer's instructions(should)be followed.
 
【喇叭】注意翻译3中的主语从句中使用be;翻译1和2的状语中使用介词to; 翻译3中的状语使用介词for.
 
【点评】第一句和第二句使用主语从句翻译,不同的是第一句中的主语从句使用的是主动语态,第二句中的主语从句使用的是被动语态。第三句使用动词不定式进行翻译,第四句使用表语从句进行翻译,注意含有表语从句的复合句中的主句的主语是importance的话,表语从句要使用虚拟语气,即谓语形式为:should + 动词原形, that不能省略,但是should可以省略。翻译5是使用同位语从句进行翻译,如果同位词是importance的话,那么从句中也要使用虚拟语气,即谓语形式为:should do. 在同位语从句中that 和should都可以省略。
 
【EXERCISE II】她吃这种药对她的身体很重要。
【TRANSLATION 1】It is vital to her health that she (should) take this medicine.
【TRANSLATION 2】It is vital to her that this medicine ( should ) be taken for her health . 
【TRANSLATION 3】It is vital for her to take this medicine. 
【TRANSLATION 4】For her health the importance is that she should take this medicine.
 
【点评】翻译1中我们可以看到状语是:to something. 那么我们可知,在这类句型中的状语可以是to somebody, 也可以是to something,但是to somebody强调的是人,而to something则强调的是物。如翻译1中强调的是“身体健康”这个状况,而不是“工作顺利”这个状况,而翻译2中强调的是“她”这个人,而不是强调“别人”。翻译方式同第一道习题。
 
转自可可英语

adj.有学问的,博学的;learn的过去式和过去分词
  • He went into a rage when he learned about it.他听到这事后勃然大怒。
  • In this little village,he passed for a learned man.在这个小村子里,他被视为有学问的人。
n.介词
  • You should cancel this preposition in the sentence.你应该删去句子中的这个介词。
  • We use different preposition to talk about time,days,months and seasons.我们用不动的介词来谈论时间,日,月和季节等。
学英语单词
Abnormal returns
accounting alternatives
air-chamber
asialotetraantennary
beginning retained earningss
benihidiol
Bondi
Bradleyville
brake adjusting wedge
brake lever fulcrum
burning-glass
car systems
characteristics of grain and oil
classical dancing
container interchange
cumulative relative frequency
cyanogen band
device assignment information
disk file system service
DPISP
electron semiconductor
emery roll with iron ridge
end cavity
endara
Fallow-ground
Fatundu
fessor
foam with rage
for Africa
fringe counting
Fuchu
funicular-railway
gas fired carburizing furnace
green all-round light
grid-cathode diode
hair coloring
helicia cochin-chinensis lour.
home audio
hornbast
hypostatic factor
identifying with
imparalleled
in the garb of
light hours
line crossing rate
Mazer-Hoffman test
meadors
mesotrophic plants
miceal
missishly
monfalcones
multiple dispatch
musculi rotatores lumborum
neoconservatism
nervosism
Ngau Chi Wan
numbering area code
one-dimensionalities
optimum location
ordina
ovarian folIicles
Ovibovini
parent entity
pars flaccida membranae tympani
peak switching current
Periyar River
perseite
pipe wiper
positive real matrix
program end
protoplasm(a)
pyelovenous
rapting
real name work
revenue track
rijsttafel
rodolphs
rolling damping
sabra dermatitis
Salix pierotii
scatter coefficient
sensible element
single edge knife saw
single-fire
sonomicroscope
stock price
stone's
taken steps to
thermoform-fill vacuum sealing
triangular association scheme
trust indentures act
tuberculosis of Cowper gland
tuck sb up
twin-track
undertaken
uremic coma
velacciere
villane
volcanic geothermal system
well yield
wonder-ful
Zublin differential bit