时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:Eztalk美语会话


英语课

After the meal 1


Rich: Are you going 2 to watch the Indy Five Hundred on TV this weekend?

Taylor:I'm not really into racecar driving.

Rich: You were when we were in high school. That, and baseball.

Taylor:Yeah, well, times change. Look at you-you're a father now. You can't say that you haven't changed.

Rich: True 4, but I still have to watch my baseball. The season's in full swing now.

Taylor:I mean, I know spring training's over, but I'm just not into all that.

Rich: [Knocking on Taylor's head] Hello? Is the real 3 Taylor in there?


Indy Five Hundred

印地安拿波里五百大赛车。Indy是美国印地安那州首Indianapolis 的简称,这个「印地安拿波里五百大赛车」是全球最知名的年度赛车盛事。racecar 则是指赛车场上的「赛车」

I've never seen 5 the Indy Five Hundred race.

我从未看过印地安纳波里五百大赛车。


That_and....

除了(刚刚说的)那个,还有…。

My wife 6 is here. That, and my job, will keep me in Taiwan.

我老婆在这。除了这之外,还有我的工作,都会将我留在台湾。


餐后


李奇: 你这周末要看印地安拿波里五百大赛车的电视转播吗?

泰勒: 我其实对赛车兴趣不大。

李奇: 我们高中时,你倒挺有兴趣的。除了那个外,还有棒球。

泰勒: 对呀,时空背景变了。看看你——你现在是个爸爸了。你可别说你都没变。

李奇: 的确,但是我还是非看棒球不可。现在球季正打得火热呢。

泰勒: 我是说,我知道春季训练已经结束了,但我就是对那些不感兴趣。

李奇: (敲泰勒的头)哈啰,真正的泰勒在里面吗



n.膳食,一餐,谷物粗粉;vi.进餐
  • Did you enjoy the meal?你喜欢这顿饭吗?
  • Mother cooked us a good meal.妈妈给我们做了一顿可口的饭。
n.去,离去,地面(或道路)的状况,工作情况;(复数形式)goings: 行为;adj.进行中的,流行的,现存的
  • We're going to listen to a report this afternoon. 今天下午我们要去听报告。
  • He hates leaving the office and going on holiday.他不愿离开办公室去度假。
adj.真实的;非虚构的;真正的;非常的
  • You know her real name?你知道她的真正名字?
  • The real world does not look that way!现实世界不是这样的!
a.真实,不假的;忠实,可靠的;正确无误的
  • He who doesn't reach the Great Wall is not a true man.不到长城非好汉。
  • I will come and see if it is true.我要来了解一下,是否真有其事。
vbl.(see的过去分词)看见
  • Since I left college, I have not seen him.自从我离开大学以后,就没有见过他了。
  • I hope to have seen the film next week.我希望下星期能看到这部电影。
n.妻子,太太,老婆
  • She is my wife.她是我妻子。
  • He is a tall man but his wife is a short woman.他是个子很高的男人,但他妻子很矮。
学英语单词
7th
acetaniside
Akbulakskiy Rayon
andropin
ANS (automatic noise suppressor)
ant plants
aspella anceps
auxillary absorber
baseball league
British National Committee for Ocean Engineering
Buddleja delavayi
cercospora kaki ellis et everhart
corundum magnetite
crush border
cuan
current customer
dedusting efficiency
default on
deflecting tool
degenerate into
diala nyussana
distance education
dolmas
duck test
eglantines
Ejmiatsin
election-reform
eruptive familial lingual papillitis
fat-loss
fermi (energy) level
Grand Alliance Grand
grijalvo
hebraic alphabets
hot-melt adhesive
hypersusceptibility
IEE wiring regulations
illumine
improvement and repair trade
industrial exposure
Iris halophila
key band
kyphoscolioses
latching button
legalize
long-range dependence
Lucerne Valley
magnetic fluid power plant
molecular magnetic rotation
morbidly
multigroup calculation
naphthalines
naphtho-phenoxazine
Niels
non-negotiable warehouse receipt
Norilsk
not see sb for dust
notchiness
oceanic chemistry
omental sac
one term
Oreopithecus
organic carcinogen
palingenesic
Patacchini
pavitt
popular-democratic
pre-dating
Pribilof Is.
priser
propneustic respiratory system
Proteus morganii
radiator trunnion
roadrunner
sage and pineapple sage
salcedoes
salicyl treatment
samling
SARBE
Saul Steinberg
scheduled contract energy
semiinfidel
sesoxane
small project
soap plant
specific humidity at satulation
speedy moisture tester
spiale
static imaging device
sympath(et)ico-
tail general
throeing
tipped drill
Tob-adonijah
trunover tax
vainberg
ventrolingual
verlanize
wanier
Welsh yard
wheelmounted
wool density