时间:2019-01-20 作者:英语课 分类:礼节美语


英语课

Sam和Lucinda在公司谈恋爱,被老板Joe找来谈话。Sam和Lucinda保证,两人的恋爱关系不会影响工作。让我们听听老板Joe是怎么说的。


J: I understand your position completely. And let me say: our company doesn't have a blanket ban on interoffice relationships. We are just concerned about possible ramifications 1. When you first fall in love, of course you don't think about what would happen if you broke up, but let's face it...break-ups are very common. Have you considered what it would be like if the relationship didn't work out?


Joe说,公司并不一律禁止内部的恋爱关系,a blanket ban一概而论,全部禁止。但他 同时提醒他们,万一两人吹了,该怎么办。Joe说,Break-ups are very common. Break-up意思就是恋爱关系的中断。


L: That's true. It would be very awkward to work with an ex-boyfriend every day.


S: But there must be some way we can continue dating and working together. We are adults after all.


J: Yes, I think there are ways you can continue a relationship while working together. Relationship experts say the first rule when co-workers decide to date each other is to plan an 'exit strategy.'


Lucinda承认,万一两人吹了,会十分尴尬,但是Sam表示,总该有个让恋爱工作两不误的好办法,毕竟大家都是成年人。Joe告诉他们,专家说了,跟同事谈恋爱,首先应该想好 'exit strategy'. 退出战略。


L: Exit strategy?


J: Yes. What would you do if the relationship isn't successful? You should think about that. I think the biggest issue is that if it doesn't work out, you still have to face that person every day...and that can be tough.


S: I think you've given us some good points we should talk over. Let me assure you that Lucinda and I will be as discreet 2 as possible around the office.


Joe所说的exit strategy退出战略,其实就是想好后路的意思,万一吹了,该如何彼此面对。Sam保证说,他和Lucinda一定会尽量注意影响。


J: One option is for one of you to transfer to a different department so you can still work together, but not in such an intimate way.


L: Yes, that's a possibility we should think about. Let me also say that we recognize that when we are working, the job comes first. There will be no drop in productivity, I can guarantee that!


J: Well, I think you both are handling this situation in a mature way. Let's just take it from here and see how it goes, OK? Thanks for talking with me and being honest and open. I really appreciate that.


S: Thanks, boss!


Joe建议说,Sam和Lucinda其中一人不妨考虑换个部门工作。Lucinda再次保证,不会影响工作,Job comes first. 一切以工作为重。谈话结束前,Joe称赞两人处事成熟,Let's just take it from here and see how it goes. 意思是走一步看一步吧。




 



n.结果,后果( ramification的名词复数 )
  • These changes are bound to have widespread social ramifications. 这些变化注定会造成许多难以预料的社会后果。
  • What are the ramifications of our decision to join the union? 我们决定加入工会会引起哪些后果呢? 来自《简明英汉词典》
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
学英语单词
a shizzle
ability to function
abrasively
air accumulator gas turbine
alkali fusion
Amcill-S
automatic oscillograph
axis of jet stream
Bartolus of Saxoferrato
bevel square
buddy list
cannal rays
chlorine gas condenser
Chopin Seamount
citrations
cliches
combination level
compair
constant volume blower
corpora mucosum
dcdicated computer
defense communication system
Disk drive controller
dociler
drop valve engine
endermost
enrichment program
enteric colibacillosis
expensac litis
fireroom
first law of mean
flat-geometry light emitter
florissants
fluteplayer
fossilises
get something done
goalsquare
goofings off
heavy-duty disk harrow
hologram interferometry
HVPE
hydraulic accumulator
hyperbolic sector
ice-carving
iliupersis
illampus
index numbers of food production
indi-
industrial trailer
italian-american
kundert
lift electromagnet
linear video recording
marine lives
minutes of contest
mork lake
must of
mutually-dependent
Namtaru
Nawāshahr
Nitro-lent
odontotripe
of velocities law
Opped
persistent slip band
phosphorus(iii) bromide fluoride
plate power efficiency
play by ear
point wave spectrum
Pomacanthus
prefeudal
press dewaxing
previous generation
proficiency
provisional registration
regular coast
rest his soul
review questions
school-ager
science camp
seat adjuster
secasine
segmentaleqiduralcathete
self-contained air-conditioning unit
sicyopterus lagocephalus
sincaline
soothsaying
thymectomized mice
togoi
tradition-oriented
trap-door function
treddle
tub orchard
tunns
turning-over board
un-named
uncomplaisant
unmaid
unmailed
vortek
Zanthoxylum integrifolium
Zerener welding