时间:2019-01-20 作者:英语课 分类:礼节美语


英语课

Sam和Lucinda在公司谈恋爱,被老板Joe找来谈话。Sam和Lucinda保证,两人的恋爱关系不会影响工作。让我们听听老板Joe是怎么说的。


J: I understand your position completely. And let me say: our company doesn't have a blanket ban on interoffice relationships. We are just concerned about possible ramifications 1. When you first fall in love, of course you don't think about what would happen if you broke up, but let's face it...break-ups are very common. Have you considered what it would be like if the relationship didn't work out?


Joe说,公司并不一律禁止内部的恋爱关系,a blanket ban一概而论,全部禁止。但他 同时提醒他们,万一两人吹了,该怎么办。Joe说,Break-ups are very common. Break-up意思就是恋爱关系的中断。


L: That's true. It would be very awkward to work with an ex-boyfriend every day.


S: But there must be some way we can continue dating and working together. We are adults after all.


J: Yes, I think there are ways you can continue a relationship while working together. Relationship experts say the first rule when co-workers decide to date each other is to plan an 'exit strategy.'


Lucinda承认,万一两人吹了,会十分尴尬,但是Sam表示,总该有个让恋爱工作两不误的好办法,毕竟大家都是成年人。Joe告诉他们,专家说了,跟同事谈恋爱,首先应该想好 'exit strategy'. 退出战略。


L: Exit strategy?


J: Yes. What would you do if the relationship isn't successful? You should think about that. I think the biggest issue is that if it doesn't work out, you still have to face that person every day...and that can be tough.


S: I think you've given us some good points we should talk over. Let me assure you that Lucinda and I will be as discreet 2 as possible around the office.


Joe所说的exit strategy退出战略,其实就是想好后路的意思,万一吹了,该如何彼此面对。Sam保证说,他和Lucinda一定会尽量注意影响。


J: One option is for one of you to transfer to a different department so you can still work together, but not in such an intimate way.


L: Yes, that's a possibility we should think about. Let me also say that we recognize that when we are working, the job comes first. There will be no drop in productivity, I can guarantee that!


J: Well, I think you both are handling this situation in a mature way. Let's just take it from here and see how it goes, OK? Thanks for talking with me and being honest and open. I really appreciate that.


S: Thanks, boss!


Joe建议说,Sam和Lucinda其中一人不妨考虑换个部门工作。Lucinda再次保证,不会影响工作,Job comes first. 一切以工作为重。谈话结束前,Joe称赞两人处事成熟,Let's just take it from here and see how it goes. 意思是走一步看一步吧。




 



n.结果,后果( ramification的名词复数 )
  • These changes are bound to have widespread social ramifications. 这些变化注定会造成许多难以预料的社会后果。
  • What are the ramifications of our decision to join the union? 我们决定加入工会会引起哪些后果呢? 来自《简明英汉词典》
adj.(言行)谨慎的;慎重的;有判断力的
  • He is very discreet in giving his opinions.发表意见他十分慎重。
  • It wasn't discreet of you to ring me up at the office.你打电话到我办公室真是太鲁莽了。
学英语单词
abulfaz
acidophilic cartilage
anastomotica magna
arau
at the discretion of
aurhorized representative
basal radius
benzolamide
betaphycus gelatinum
blots
boosted
bulk boiling
castleward
common language runtime host
consent waiting period quantity
consolidated corporation
Declaration of General Average
Deepening of reform and promotion of development
destruction operator
differential nut
diprosopus distomus
Domersleben
Eklutna Indian Reservation
electro-optical beamsplitter
electrovalences
estellation
explosion-chamber
Fibrobacteraceae
financial bond
fixed-caliper disk brake
flow metering valve
fruit juice gel
funkster
Geminorum
gurjum balsam oil
gustaf's skoal
had some thoughts of
hair-weaving
Hannah Arendt
hard roving
herbivorous rhinosaurus
Hwangsuwǒn
interface flag
jack up car body
jet boring
knee cap bandage
Krasnofarfornyy
laser-photochromic
lignifying
load overlay segment
lock value block
low pressure slide valve
Luuq Ganaane
m. semispinalis cervicis
man a boat
married
methyl phenyl vinyl silicone rubber
middle transverse section
muscular irritability
non-vital-tooth
Novyy Belyy Yar
off sounding
optical dust instrument
orbital region
Palavas-les-Flots
paleovolcanic
paper wood
partial pressure law
pig fucker
political environment
poultry feed
preheat current
probable reasoning
quadrantanopsias
quench aging
quickbooks
raw land
reflex centre
restrictive labor practices
rezoning public notice for enforcement
rhamnosyltransferases
RPG application
Sal log
semerdzhiev
sensillary base
sious cavernosus
situation
sorediate
spiral milling
station to station call
subintegras
succitimal
supracondyloid crest
the third
treatable
twin turbine torque converter
tyburski
unsalvatory
utility software
ventral colic artery
whitacre
youngin's