时间:2019-01-20 作者:英语课 分类:礼节美语


英语课

陈豪在北京的ABC美国公司工作,下班后跟美国同事Amy一起往外走。


(Office ambience)


CH:Hi Amy. 碰上你太好了!


A: I haven't seen you all day. Is there something on your mind?


CH: 你还记得不久前,我们那儿来了个坐轮椅的新同事吗?


A: Yes, and we talked about your being uncomfortable around her because you weren't sure what to do.


CH: 现在好多了,我们已经成了好朋友。要是我什么地方做得不得体,她会直截了当地告诉我。


A: What do you mean?


CH: 比如说那天,我们一起聊天,她就很客气地告诉我,不应该把她的轮椅当家具,倚在上面。


A: It soun ds as if you are handling this issue well.


CH: 可是,有时候遇到其它handicapped的人,我还是有点儿不知所措。


A: First of all, you shouldn't refer to those people as handicapped. That is something of an old-fashioned term that is demeaning to many.


CH: 不说handicapped残疾人,那要怎么说呢?


A: Refer to these employees as having a disability. It shows more respect.


CH: 这么说是不是太笼统了?别人会问,是什么样的残疾。比如说,我们办公室的Mary就是个聋子。


A: If someone asks you what kind of disability, your response is not "She's deaf." Instead you say, "She has a hearing impairment or a hearing problem.


CH: 听力有障碍?那不就是聋子嘛!这不是一回事吗?


A: I'll explain it tomorrow. I have to meet some friends for dinner now.


C: 那好,明天见。


******


第二天在办公室。


CH: Hi Amy, 昨天你说,不应该说Mary聋子,应该说Mary听力有缺陷。这是为什么?


A: Because then you are describing her by her disability. If she had a disease, you wouldn't identify her by that. For example, if she had measles 1, you wouldn't say, "She's measles."


CH: 这倒也是。那除了耳朵聋要说听力有缺陷,其它身体残碍是不是也不能直说呢?


A: Nowadays, you wouldn't say that a person is blind today. You would use the term visually impaired 2 to describe the person.


CH: 不说盲人,要说视力有缺陷。要是瘸子呢?


A: Just say that he has a disability.


CH: 看来,在这方面,我还真得注意,否则一不小心就会冒犯别人。Amy, 你能再重复一下吗?


A: Sure. We say visually-impaired, not blind. It's hearing-impaired, and not deaf. Use person with a disability rather than crippled, and person who uses a wheelchair, rather than wheelchair bound.


 



n.麻疹,风疹,包虫病,痧子
  • The doctor is quite definite about Tom having measles.医生十分肯定汤姆得了麻疹。
  • The doctor told her to watch out for symptoms of measles.医生叫她注意麻疹出现的症状。
adj.受损的;出毛病的;有(身体或智力)缺陷的v.损害,削弱( impair的过去式和过去分词 )
  • Much reading has impaired his vision. 大量读书损害了他的视力。 来自《现代汉英综合大词典》
  • His hearing is somewhat impaired. 他的听觉已受到一定程度的损害。 来自《现代汉英综合大词典》
学英语单词
aeronautic sextant
Apostomatina
area of structural steel
asphyxiating
attorney general's bill
Aïr Besar, Pulau
bear -hugged
bearing pulley
blowing-crading-drawing unit
boulder opals
bullnose plane
by product costing
Cacimbas
caryotype
classical coherence
coal deposit
collective raising
corrosion nodule
cosell parvifloriae
decoped
decorating tip
degree of ramification
disadorn
distribution piller
elementary charge
enharbours
epilachna formosana
Erb's points
external diffusion
face of propeller blade
Federal Bankruptcy Act
fluorescent pH indicator
flux transport equipment
foces
from the sound of it
galvanic element cell
gas-permeable
Gayá, R.
gentianopsis holopetalas
half-noble
hereditary osteopetrosis
holorusia clavipes
impact fork
in an unguarded moment
Internet slang
inverted superposition
isolated deficiency of anterior pituitary hormone
Kolonkan
launch numerical aperture
limit number
line profile measurement
line squeeze
lithical
mannie
marla
mercuric sulfocyanide
Molenbeek
monilial endocarditis
multiple cone insulator
neutrodyne circuit
nevus elasticus of lewandowsky
non-spuriousness
nonreturn-to-zero change-on-zero recording
notocord
oral malformation
over-cure
photoglow
pipe and tabor
pledge one's word
police sergeant
pricking wound
projection fibres
pull oneself up by the bootstraps
quaque(other)hora
rat-mite dermatitis
remco
remote takeover
Rethuglican
reversible adiabatic change
Rosario, Cerro del
Ryl'skiy Rayon
ryridomycin
scapharca satowi nipponensis
screw action
sight hound
simcas
six-yard
snow-forest climate
sophocarpidine
speaker-independent system
special bastard
sumatriptan
superexalting
tax cost basis
temporary reduction
testing symbol
umblication of lens
uncongruous
veroniques
wheel-over position
without lag
women's group