时间:2019-01-20 作者:英语课 分类:礼节美语


英语课

陈豪在北京的ABC美国公司工作。他去找美国同事Amy。


(Office ambience)


CH:Amy, 你在,太好了。你看没看见Marshall, 他简直气死我了。我得马上找到他,把话说清楚。


A:I'm glad he is not around. I don't know what he did, but you need to calm down before you talk to him.


C:冷静?


A:When we are angry, we say things that we don't necessarily mean; but we can't retract 1 them after they are said.


C:我才不管呢!


A:Remember, you are going to have to work with him for a long time unless you plan to leave. If you chew him out now, you will have a difficult, if not impossible, time, rebuilding your relationship. Now tell me what the problem is.


C:他有个项目,要我帮忙。


A:So you agreed?


C:是啊,可以没成想,他错过了最后期限,反而跟老板说是我没有把数据给他,可他压根就没告诉我有什么限期。


A:I understand why you are upset, and rightfully so. I still suggest that you take time to calm yourself and then plan when and how you will confront him. You can't simply run him down in the hall and have it out.


C:我就是要让大家都知道,来评评理。


A:It will only make matters worse. Let's talk after work today and try to avoid Marshall in the meantime.


******


下班以后陈豪又见到了Amy。


A:Chen Hao, how are you feeling now? Still angry?


C:我还是不高兴,但已经不那么气了。不过,明天一大早,我还是要让他知道,我很不痛快。


A:May I suggest that you choose a time and place to talk to him?


C:那有什么区别吗?


A:First of all, don't interrupt him when he is working. If the time is not right for him, he may resent your interruption and won't be agreeable to hearing you out.


C:那应该选在什么地方呢?


A:Choose a place to meet with him where others cannot overhear your conversation. This issue is between you two, so keep it private. You don't want to expose your problem to office gossip or draw anyone else in.


C:行。不过,除了昨天的事儿,我得一气儿都告诉他。他讲电话、吃东西声音都太大,纯属扰邻。


A:This will not be the time to take up all sorts of issues with him. Stay focused on what is bothering you now. Otherwise, he will just think that you are whining 2.


C:Amy, 你能不能再告诉我一遍,要怎么处理跟同事的纠纷?


A:First, take time to calm down. Select a private spot to talk. Plan what you will say and know what you want the outcome to be.


C:谢谢你,Amy.

 



vt.缩回,撤回收回,取消
  • The criminals should stop on the precipice, retract from the wrong path and not go any further.犯罪分子应当迷途知返,悬崖勒马,不要在错误的道路上继续走下去。
  • I don't want to speak rashly now and later have to retract my statements.我不想现在说些轻率的话,然后又要收回自己说过的话。
标签: overhear
学英语单词
ad-aware
aesthetic pubes surgery
al mintirib
Albumine
allocation algorithm
alternative technology
amberley i.
apostilbs
armshells
authorized term
average reward model
Barkley Sound
bilabulate lophophore
bluestockinged
bontebok, bontbok
brigadier generals
capitalist state
coal magazine
coated tips
copurifications
copy ... out
design hydraulic regime
dietary allowance
direct-coupling attenuator
Distrito Federal
double bit error
drop type broadcaster
earth's spheroid
education-reform
electronicconsole
excitibility
exhausted ion exchange resin
fictitious hold device
folliculin menoform
fox farm
genuine parts
genus Hunnemania
gyri centralis anterior
henmilite
hippodin
hoplomaladera monticola monticola
imidazoles
impedance operator
isocaudarner
Janājiq
jet (type)agitator
juice
kamela
kingklips
kyw
lawtards
lifeskill
linzeys
Mantoux
matchlit
Matefy reaction
mending plate
microprocessor chip characteristics
minimum return flow
MSEE
mutually independence random variables
non-coaxial injector
nonuniformity of drying
NOR ligic
overflowingness
Pampango
parametric fault
particle precipitation
pbhp
persian-lamb
pickup amplifier
pigg
Pilea anisophylla
plant development
port and harbor planning
potassium titanyl oxalate
price cutter
proctalgia fugax
projective geometries
pure variety breeding
qv
ramsland
regulatory work
routes of inoculation
scanning period
scarlatinas
socionics
solenaster
split board
starter terminal cover
tigrous
translated
translating(in computer graphics)
tripping lever
tritetracontane
ultra oscilloscope
upper margin
urban renewal program
variable bias
Viola schulzeana
wheatmeal
wire-rope tests