时间:2019-01-20 作者:英语课 分类:英文语法词汇


英语课



  一、一致性问题
  1.主谓一致
  1)What are your favourite sport?(’97) is这是对疑问句主谓一致的考查。
  2) Play football not only makes us grow up tall…(’98)Playing动词原形加-ing构成动名词形式,与谓语动词makes一致。
  3)Now my picture and the prize is hanging in the library.(2000)are主语为复数概念“我的照片和奖牌”。
  2.时态一致
  1)It was very kind of them to meet me at the railway station and drove 1 me to their home.
  (’96)drive 连词and连接的是两个并列的动作meet和drive。
  2)They offered me coffee and other drinks. We have a good time talking and laughing.
  (’96)had 整篇文章记述过去发生的事情,用的是过去时。
  3)Hello,I learn about you from my English teacher,…(’97)learned 从教师那儿知道,是过去发生的行为,故须用过去时。
  4)My favourite sport is football.I was a member of our school football team.(’98)am整篇文章描述现在的情况,用的是一般现在时。此句也应改为一般现在时。
  5)…not only makes us…but also give us a sense 2 of fair play…(’98)gives“not only…”连接的应是两个相等的成份,用第三人称单数。
  6)I am happy with any programme 3 but the others spent a lot of time arguing…(’99)was此句描述的是过去的事情,且下句也是用的过去时,故要改为was。
  7)I remembered her words and calm down.(2000)calmed 连词and连接两个相等的成份。
  3.名词的单复数一致
  1)…and asked me lots of question.(’96)questions “question”为可数名词,用在lots of后面,应加-s。
  2)We study quite a few subject,such as maths,…(’97)subjects A few后面应跟可数名词的复数形式。
  3)…and often watch football match on TV…(’98)matches 经常观看足球赛,足球赛应为复数形式。
  4)She said that she and my schoolmate 4 all wished me success,…(2000)schoolmates   此处同学为复数概念,应加上-s。
  4.代词的性、数一致
  1)The Smiths did his best to make me feel…(’96)their 主语The Smiths用以指代一家人或夫妇俩,后面的代词应该用their。
  2)And they must not break the rules too often if we want to win the games.(’98)we  全文谈论的都是“我们”的事,此处也应一致。
  3)Some wanted to see the programme while others preferred another.(’99)one 此句考查表示三者以上的代词搭配one…another。
  4)The day before the speech contest English teacher…(2000)my 可数名词前通常要加修饰语。此句虽然有English,但指代不明。根据上下文,加上my比较贴切。
  5.语意一致
  She was smiling but nodding 5 at me.(2000)and 微笑和点头在语意上是并列的关系。
  二、词义的重叠
  1.Today I visited the Smiths———my first time visit to…(’96)这一题是考查英汉不同的表达习惯。汉语的“第一次访问”,英语说my first visit即可,time是多余的。
  2.First,let me tell you something more about myself.(’97)因为是头一次交朋友,以前并不了解,无所谓“更多”。more明显是多余的。
  3.Now I can’t watch much television but a few years ago I used 6 to watch it every night…and there was no way of settling 7 the matter except by selling the set.(’99)此题难度较大。它在语义上出现重叠,但答案一直到短文最后一句才出现。电视机既已卖掉,就不可能再看了,更不可能看“很多”。故要去掉much。
  4.Whenever I see them I often think of my English teacher.(2000)此题易受汉语的影响,造成语意上的重叠。“每当我看见它们,我总会想起我的英语教师。”但英语中whenever之后一般不用often。
  三、逻辑关系
  I live in Beijing,where is the capital of China.(’97)which 考查定语从句中关系代词与关系副词的用法。此处where应改为which,因为它在定语从句中作主语。

 





var tc_user="laomao2010"; var tc_class="9"; var tc_union=""; var tc_type="1";



vbl.驾驶,drive的过去式;n.畜群
  • He drove at a speed of sixty miles per hour.他以每小时60英里的速度开车。
  • They drove foreign goods out of the market.他们把外国货驱逐出市场。
n.侦测,感应,感觉,感官,意识,观念,情理,知觉,理智;vt.感觉,觉察,了解
  • He has a strong sense of humor.他很有幽默感。
  • He has a sense that somone is standing behind him.他有一种有人站在他后面的那种感觉。
n.节目;项目(美program)
  • Does Betty like that programme?贝蒂喜欢那个节目吗?
  • The programme is interesting.但是这个节目很好看。
n.校友;同学
  • He met an old schoolmate at the party.他在宴会上遇见了一位老同学。
  • My father still keeps in touch with his old schoolmate.我父亲仍和他的老同学保持联系。
adj.点头的,低垂的,昏昏欲睡的v.点头( nod的现在分词 );打盹;打瞌睡;点头致意
  • I have only a bowing [nodding] acquaintance with him. 我和他只有点头之交。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Grandmother sat nodding by the fire. 祖母坐在火炉旁打瞌睡。 来自《简明英汉词典》
adj.用旧了的,旧的;习惯于…;过去惯/经常
  • I used to work until nearly 6:00 o'clock each day.我过去常常工作到6:00左右。
  • He used to walk anywhere from two to five miles an hour.他过去经常一小时走二至五英里。
沉淀物
  • They were behindhand in settling their debts. 他们没有及时还清债务。
  • Settling the dispute required great tact and diplomacy. 解决这个争端需要十分老练和娴熟的外交手腕。
学英语单词
account day's loan
Alhama de Granada
alluvial meadow soil
Anchoviella
atmospheric pressure kiln
auditory cortex
automatic transition control
base-pressure coefficient
bedimple
benzene still
bit-by-bit search
bride-ales
capacity of competition
Chance process
ciccotti
citoles
clackets
clock pulse width
constant speed ratio coupling
crepe rayon fabric
cum dividend
diameter of root circular-arc juncture circle
difference frequency
dy-no-mite
economics of urban size
edge sorting
enhart
erythrosin
euonymus bungeana maxim.
exemption clauses
external counterpulsation
flexible steam pipe
flood the market
footsurest
forced pitching
free safety
G/CM2
gabbas
gia
girl crazy
goedert
gross capital formation
hesitativeness
industrial pump factory
karamzin
kety
kinetic hypothesis
knife-on damage
Kwando
lambert's conformal conic projection
liandratite
lock and follow scanner
M1020
machine parameter
macrosporocarp
mogens
network control phase
Ningpo varnish
operational flight software (ofs)
pair of stereoscopic pictures
perched permanent ground water
Picodnaviruses
pinionade
pinjalo lewisi
pius iis
Poupehan
powder metallography
Prasoudha, Nisis
premium on bonds purchased
primary alkalosis
principle of neutrality
pruriens
pulse compression method
raiming
relative clearance volume
repolymerizability
Rouses Point
sales budget
sangays
seasonal volume
sequential sentence
series polyploid
sick lit
sixe
sixth freedom
Soemmering's stop
spinae scapulae
staff reduction
stoler
test instruction debugging
the ass
theory of problematic integration
timber framing
titi families
titratable acid
Tosagua
tumultuousnesses
two-pass compiler
unfrangible
updatable microfiche
wing my flight
zizyphuss