科学美国人60秒 SSS 奇怪的太阳系
时间:2019-01-20 作者:英语课 分类:2018年科学美国人1月
You Live In a Strange Solar System
The more astronomers 1 study the heavens, the more they realize: our solar system is weird 2."There are a few things that make the solar system kind of strange.”Lauren Weiss, an astrophysicist at the University of Montreal. "One of which is we have a giant planet. Only about 10 percent of sunlike stars have a giant planet. And there are probably even fewer that have two giant planets."
天文学家越研究天堂越意识到:我们的太阳系是非常奇怪的。“有几件事让太阳系有点奇怪。” 蒙特利尔大学的天体物理学家Lauren Weiss说道。“其中之一是我们有一个巨大的星球,只有大约百分之十像太阳一样的恒星有一个巨大的行星,有两个行星的恒星少之又少。
In addition to giant Jupiter and lesser 3 giant Saturn 4, we have tiny Mercury—just a bit bigger than Earth’s moon.So if we’re weird, what does a typical solar system look like? Weiss and her team trained their telescopes on 355 star systems known to host a handful of small exoplanets. And they found that most of the planets within individual star systems tended to be similar in size.
除了巨大的木星和较小的土星之外,我们还有较小的水星——比月亮稍微大一些。所以很奇怪,典型的太阳系是什么样的呢?Weiss和她团队用望远镜观察了355星系统已知的少数小型系外行星,他们发现,大多数恒星系统内的行星往往有着相近的大小。
"So if I'm a planet, and I'm, say, two times the size of Earth, my neighbor, the next planet over, is also likely to be two times the size of Earth, give or take a little bit."And they were strung out at similar distances from each other too…like peas in a pod, she says. Compared to that orderly array, our system looks more like, "Uh let's see, if I stick with food…I don't know…like a whole Thanksgiving dinner or something?"
“所以,如果我是一个行星,而且我是地球大小的两倍,我邻居也就是下一个行星,其体积可能是地球大小的两倍。 她说:“它们彼此之间也有类似的距离,就像豆荚中的豌豆一样。”与那个有序阵列相比,我们的系统看起来更像是:如果我喜爱食物,我们可以看到......那么整个恒星系统就就像感恩节一套晚餐?”
The results are in The Astronomical 5 Journal.
该研究结果发表在《天文学报》上。
As for hunting for habitable worlds: "If we're trying to find an Earth-sized planet in the habitable zone”—not too close to the star but not too far away either—“and we find an Earth-sized planet closer in, it might be worthwhile to continue searching for planets around that star."Because there might just be a few more peas in the pod.
至于寻找可居住的世界:“如果我们试图寻找类似地球大小的适合居住的行星”——距离恒星不近也不远——“我们发现,一个地球大小的行星更接近,可能值得继续寻找这颗恒星周围的行星。“因为豆荚中可能有更多的豌豆啊~
- Astronomers can accurately foretell the date,time,and length of future eclipses. 天文学家能精确地预告未来日食月食的日期、时刻和时长。 来自《简明英汉词典》
- Astronomers used to ask why only Saturn has rings. 天文学家们过去一直感到奇怪,为什么只有土星有光环。 来自《简明英汉词典》
- From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
- His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
- Kept some of the lesser players out.不让那些次要的球员参加联赛。
- She has also been affected,but to a lesser degree.她也受到波及,但程度较轻。
- Astronomers used to ask why only Saturn has rings.天文学家们过去一直感到奇怪,为什么只有土星有光环。
- These comparisons suggested that Saturn is made of lighter materials.这些比较告诉我们,土星由较轻的物质构成。
- He was an expert on ancient Chinese astronomical literature.他是研究中国古代天文学文献的专家。
- Houses in the village are selling for astronomical prices.乡村的房价正在飙升。