时间:2019-01-19 作者:英语课 分类:向前一步


英语课
True partnership 1 in our homes does more than just benefit couples today; it also sets the stage for the next generation. 真正从家庭搭档关系中受益的,不仅仅是夫妻双方,还包括他们的下一代。
The workplace has evolved 2 more than the home in part because we enter it as adults, so each generation experiences a new dynamic 3. 职场之所以比家庭内部发展得更完善,某种程度上在于我们是作为成年人进入职场的,
But the homes we create tend to be more rooted in our childhoods. 但我们创建的家庭模式其实植根于童年的记忆。
My generation grew up watching our mothers do the child care and housework while our fathers earned the wages. 我这一代人在成长过程中看到的是母亲照顾孩子、做家务,父亲挣钱养家,
It's too easy for us to get stuck in these patterns. 所以自己成家后也很容易陷入这样的模式中。
It is no surprise that married and cohabitating men whose mothers were employed while they were growing up do more housework as adults than other men. 在一个孩子的成长过程中,如果他的母亲在外工作,这样的男性在结婚后,他分担的家务会比其他男性更多,这种现象并不奇怪。
The sooner we break the cycle, the faster we will reach greater equality. 越早打破传统的循环,我们就能越快地实现真正的平等。
One of the reasons Dave is a true partner is because he grew up in a home where his father set an extraordinary example. 戴夫能成为我真正的搭档,原因之一在于他父亲是个绝佳的示范。
Sadly, Dave's father, Mel, passed away before I had a chance to meet him, but he clearly was a man way ahead of his time. 但遗憾的是,戴夫的父亲梅尔过世得早,我没有机会见到他,但他显然超越了他那个时代的男人。
Mel's mother worked side by side with her husband running the family's small grocery store, 梅尔的母亲与他的父亲一起经营家里的小杂货店,
so Mel grew up accepting women as equals, which was unusual in those days. 所以他成大后能接受男女平等的观念,这在当时是很不寻常的。
As a single man, he became interested in the women's movement and read Betty Friedan's The Feminine 4 Mystique. 还是单身汉时,梅尔就对女性运动很感兴趣,还读过贝蒂·弗里丹的《女性的奥秘》。
He was the one who introduced his wife (and Dave's mother), Paula, to this feminist 5 wake-up call in the 1960s. 在20世纪60年代,他让自己的妻子(戴夫的母亲)保拉初次了解那些试图唤醒女性的运动,
He encouraged Paula to set up and lead PACER, a national nonprofit to help children with disabilities. 鼓励她建立并领导了一个非营利性组织“PACER”,旨在向残疾孩子提供帮助。
 

n.合作关系,伙伴关系
  • The company has gone into partnership with Swiss Bank Corporation.这家公司已经和瑞士银行公司建立合作关系。
  • Martin has taken him into general partnership in his company.马丁已让他成为公司的普通合伙人。
动词evolve的过去式和过去分词
  • The idea evolved from a drawing I discovered in the attic. 这种想法是从我在阁楼里发现的一幅画得到启发的。
  • Man was evolved from an ancestor that was probably arboreal. 人大概是从住在树上的祖先进化而来的。
adj.有活力的,能动的;力的;动力的
  • This is a dynamic world.这是一个不断变化的世界。
  • There is a dynamic ball in the computer.在电脑里有个动态的球。
adj.女性的,女子气的
  • He has a very feminine voice.他的声音非常像女人。
  • She was a very feminine person.她是个很有女性气质的人。
adj.主张男女平等的,女权主义的
  • She followed the feminist movement.她支持女权运动。
  • From then on,feminist studies on literature boomed.从那时起,男女平等受教育的现象开始迅速兴起。
标签: 向前一步
学英语单词
acanthostege
aerated water(s)
AFRGC
all-or-none embargo
annexitis
axial-vector meson
be even with sb.
be silent on
Bell, Andrew
belted sandfish
best polynomial approximation
Beveno
bias score
boxing glove
BRCT
bresner
burst wave
calibrating method
chicken pie
co relation
complex hapten
computerisations
concealed piping
consultant service
corneal tumor
custard with minced pork
Delphinium majus
derivative distribution
direct sum set
dolny
durometer
eaglestone
endomycopsis
entitizing
eyelashes
fasciculis semilunaris
feel bound in in honour bound to do
fluoridization
foot-pound-second
free from error
Gaujasliči
grind someone down
heteromultimeric
hicken
increment time
indigos
inrichments
interlocution
Jalapur
junk art
juroes
light-dark bottle method
lineae aspera
local pressure drop
mandolist
masulah
microbial pollution
nathaniel curriers
neuronotropic
nitrogen deficiency
non-linear
normal hottest 3-month period
oil spill biological treatment
orthogonal coordinate
parameter calculation procedure
Parmigiano Reggiano
payable balance
pepper jelly
pilot-plant trila
point observation method
policy number
polycrotic pulse
posterior chamber (of eye)
primal-dual method
process check
Pulaumajang
pulse solar simulator
radix ipecacuanhae
raphes
ratchet dial feed
recovery of chemical energy
reliability theory
satanically
satellite orbit data
shefferd
ship stabilization
Solanum melongena L.
spare-room
stenophyllum
stratifiable
sweethearts
swelling method
Tbilisians
telephone call wire
thermoregulating
thrashers
trench zone
trnsverse electromagnetic (tem) wave
tuebingen
Ventimiglia
wu fang shih tzu wu
yarn guide traverse mechanism