TED演讲:试验 排除错误和万能神力(8)
时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲教育篇
英语课
We have no idea why it works, no idea at all. 我们不知道,为什么它那么高效,根本不知道。
And the moment you step back from the God complex -- let's just try to have a bunch of stuff; 当你不再认为自己有万能神力——而是开始尝试一些东西;
let's have a systematic 1 way of determining what's working and what's not -- you can solve your problem. 用一个系统的办法来决定什么办法行什么办法不行,你就能解决你的问题。
Now this process of trial and error is actually far more common in successful institutions than we care to recognize. 这个过程就是试验和排除错误的过程,事实上这是成功机构的一个很大的共性,只是我们认识得很不够。
And we've heard a lot about how economies function. 我们听过很多经济是如何运作的言论。
The U.S. economy is still the world's greatest economy. 美国的经济仍然是世界上最好的经济体。
How did it become the world's greatest economy? 它怎么变成世界上最好的经济体的呢?
I could give you all kinds of facts and figures about the U.S. economy, 我可以给你很多事实和数字,关于美国经济的。
but I think the most salient one is this: ten percent of American businesses disappear every year. 但是我想最突出的是这点:每年10%的美国企业会消失。
That is a huge failure rate. It's far higher than the failure rate of, say, Americans. 这是很高的失败率。这个失败率比美国人的失败率要高。
Ten percent of Americans don't disappear every year. 美国人并没有以10%的比率每年消失。
Which leads us to conclude American businesses fail faster than Americans, and therefore American businesses are evolving faster than Americans. 所以我们可以总结说,美国企业比美国人消失得更快。因此,美国企业比美国人进化得要快。
And eventually, they'll have evolved to such a high peak of perfection 2 that they will make us all their pets -- 而最终,他们进化到了完美的顶端,他们会把我们都变成他们的宠物——
if, of course, they haven't already done so. I sometimes wonder. 如果,他们还没有这么做的话,我有时会想。
But it's this process of trial and error that explains this great divergence 3, this incredible 4 performance of Western economies. 但是试验和排除错误的过程,解释了这巨大的差异,西方经济的出色的表现。
It didn't come because you put some incredibly smart person in charge. It's come through trial and error. 它的发生不是因为你让一些特别聪明的人掌管了一切。它是从试试验和排除错误中得来的。
adj.有系统的,有计划的,有方法的
- The way he works isn't very systematic.他的工作不是很有条理。
- The teacher made a systematic work of teaching.这个教师进行系统的教学工作。
n.尽善尽美,无比精确
- Their works reach to a great height of perfection.他们的作品到了极完美的境地。
- The picture wants something of perfection.这幅画还有些不够完美。
n.分歧,岔开
- There is no sure cure for this transatlantic divergence.没有什么灵丹妙药可以消除大西洋两岸的分歧。
- In short,it was an age full of conflicts and divergence of values.总之,这一时期是矛盾与价值观分歧的时期。
adj.难以置信的,不可信的,极好的,大量的
- Some planets run at incredible speed.某些星球以难以置信的速度运行着。
- Her answer showed the most incredible stupidity.她的回答显示出不可思议的愚蠢。
标签:
TED演讲