时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲教育篇


英语课

   It is dangerous for patients to recover from heart attacks at home.  让心脏病人在家康复是危险的。


  They should be in hospital."  他们应该留在医院里。”
  And there's this uproar 1, and all the doctors start pounding the table and saying, "We always said you were unethical, Archie.  这引起了一片哗然,医生们开始拍桌子,说道:“我们一直说阿奇,你这样做是不道德的。
  You're killing 2 people with your clinical trials. You need to shut it down now.  你在用临床试验杀人,你应该立刻停止。
  Shut it down at once." And there's this huge hubbub 3. Archie lets it die down.  马上停止。” 阿奇等这一阵大吵大嚷平息后,
  And then he says, "Well that's very interesting, gentlemen, because when I gave you the table of results,  说:“先生们,真是很有意思,因为当我给你们看结果的时候,
  I swapped 4 the two columns around. It turns out your hospitals are killing people, and they should be at home. 我互换了这两行资料,其实结果证明你们的医院在杀人,病人应该在家恢复。
  Would you like to close down the trial now, or should we wait until we have robust 5 results?"  你们还想让我停止试验呢,还是希望等我们得到更确切的结果?”
  Tumbleweed rolls through the meeting room. 会议室安静下来。
  But Cochrane would do that kind of thing.  阿奇喜欢做这样的事情。
  And the reason he would do that kind of thing is because he understood it feels so much better to stand there and say,  他喜欢这么做的原因是,他知道大家更喜欢站在那里说:
  "Here in my own little world, I am a god, I understand everything. I do not want to have my opinions challenged. “在我的小世界里,我是上帝,我懂得一切,我不希望有人挑战我的观点。
  I do not want to have my conclusions tested."  我不需要有人来测试我的结论。”
  It feels so much more comfortable simply to lay down the law. 简单地定下法则,让人感到更自在。
  Cochrane understood that uncertainty 6, that fallibility, that being challenged, they hurt. 阿奇懂得那种不肯定,不可靠以及被挑战的感觉,他们感到受伤。

n.骚动,喧嚣,鼎沸
  • She could hear the uproar in the room.她能听见房间里的吵闹声。
  • His remarks threw the audience into an uproar.他的讲话使听众沸腾起来。
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
n.嘈杂;骚乱
  • The hubbub of voices drowned out the host's voice.嘈杂的声音淹没了主人的声音。
  • He concentrated on the work in hand,and the hubbub outside the room simply flowed over him.他埋头于手头的工作,室外的吵闹声他简直象没有听见一般。
交换(工作)( swap的过去式和过去分词 ); 用…替换,把…换成,掉换(过来)
  • I liked her coat and she liked mine, so we swapped. 我喜欢她的外套,她喜欢我的外套,于是我们就交换了。
  • At half-time the manager swapped some of the players around. 经理在半场时把几名队员换下了场。
adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
  • She is too tall and robust.她个子太高,身体太壮。
  • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses,AP commented.美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
  • Her comments will add to the uncertainty of the situation.她的批评将会使局势更加不稳定。
  • After six weeks of uncertainty,the strain was beginning to take its toll.6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
标签: TED演讲
学英语单词
?-structure
aboundings
acetone dibromide
adjustable condenser
air requlator
analities
Ao horizon
apertured disc
asphalt damp-proof course
atomic number
atrial defect
automatic pallet loader
ball-handling
bathyal sediment
branchlet
Bugulma
butt-strap
caratacuss
cargo handling capacity
carmovirus
carteron
cartilage protein
chamfered angle
chat group
Clergoux
co-presenting
Community legislation
core auxiliary cooling system
correcting mount
demountable bit
deoxyuridine(dU)
deyme
Discinacea
dismasks
diurnal freeze-thaw
dodo ball
dowtie
drastic purgative
dubin
dwelling unit
dyr air sterilization
El Sauce
enciphered
epilobophora venipicta
epoxy phenol aldehyde glass cloth laminated rod
false reflectoin
favites halicora
flood plain deposit
freq
fuzzy relational database
Gersthofen
high-positive correlation
hostessing
in the rough
interior focusing lens
lasensky
late-romantic
lie in one's throat
loading coil box
malumbas
martialle
Mazliq
monetary operation
multi-stage decision process
muscular layer of mucosa
normal flysh
Odisha
odoes of lagery
operation restrictor
osteopathia condensans generalisata
PAO2-PAO2
pedalium
phosphindole
pitch of stranding
platethrombus
protective screen
ptysmagogue
purity rings
pusillanime
raika
raindrop splash amount
Rattiszell
rotatory viscometer
schoolwider
sirit
smash something to smithereens
Spit Ball
static-dynamic balance
surai
Synotis birmanica
syntaphilin
syringas
trade in allowance
transform integral
triggered barrier
unsymbolisable
vienna development method specification language
Villamanrique
virginopara
waterful
Welles,Sumner
Woltmann