时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲科学篇


英语课

 Language is one of the only things that we truly share, 语言是我们真正共有的唯几样事物之一,


and I sometimes used this joint 1 inheritance to obfuscate 2 and deflect 3 and justify 4 myself; 而我有时候却用这共同的遗产,去混淆,去转移,去为自己辩护;
to re-brand what was good for me as something appearing good for us both, 当我抛出例如“共同经济”、“混乱”
when I threw around terms like "the sharing economy," and "disruption" and "global resourcing." “共享经济”这样短语的时候,去重新辩解对自身有力的,其实是对大家都有利的。
I see now that what I was really doing, at times, was buying your pain on the cheap, 我意识到我有时真正在从事的,是廉价买下你们的痛苦,
sprucing it up and trying to sell it back to you as freedom. 稍微改进一下,然后尝试重新卖给你们,凭借自由的旗号。
I have wanted to believe and wanted you to believe that the system that has been good to me, 我希望去相信,也希望你们去相信,那对我适用的体系,
that has made my life ever more seamless, is also the best system for you. 让我的人生天衣无缝的体系,也是最适合你们的体系。
I have condescended 5 to you with the idea that you are voting against your economic interests 我自带优越感地向你们灌输观点:你们是在对经济利益投反对票
voting against your interests, as if I know your interests. 对你们自身的利益投反对票,仿佛我知道你们利益的样子。
That is just my dogmatic economism talking. 这只是我自身教条的经济论。
I have a weakness for treating people's economic interests as their only interest, 我有这样一个问题,就是总把经济利益看作所有人的唯一利益。
ignoring things like belonging and pride and the desire to send a message to those who ignore you. 忽视了那些归属感,骄傲情绪和对于那些忽视你的人们发出信息的欲望。

adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
v.使困惑,使迷乱
  • He delighted in his ability to obfuscate.他对自己有本事把别人搞得晕头转向感到得意。
  • This message might appear if you obfuscate the solution code.如果您对解决方案代码进行模糊处理,可能显示此消息。
v.(使)偏斜,(使)偏离,(使)转向
  • Never let a little problem deflect you.决不要因一点小问题就半途而废。
  • They decided to deflect from the original plan.他们决定改变原计划。
vt.证明…正当(或有理),为…辩护
  • He tried to justify his absence with lame excuses.他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
  • Can you justify your rude behavior to me?你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
屈尊,俯就( condescend的过去式和过去分词 ); 故意表示和蔼可亲
  • We had to wait almost an hour before he condescended to see us. 我们等了几乎一小时他才屈尊大驾来见我们。
  • The king condescended to take advice from his servants. 国王屈驾向仆人征求意见。
标签: TED演讲
学英语单词
access layer
acu-injury
adhesive gripper
age determination
airborne combat vehicle (acv)
aromatase inhibitors
between cup and the lip
biftecks
bitsi
biznatch
brigette
Burkitt's tumor type
caracole
cashless and checkless society
cerebral sursery
chlopinite (khlopinite)
cognitive-affective
congesting of oil
constant angle transmission interference spectroscopy
construction tunnel
courteney
critical path method ( c.p.m.)
current ratio error
DIBT
disorderly conduct
dollarized
dolophine hydrochlorides
dust removing
electron elastic scattering
end wheel fertilizer distributor
environmental geochemistry parameter
extension arm
fgar
filmographic
first-order smoothing
float like a butterfly
fried chicken
gastrostogavage
genus Digitalis
gneissic
herbaceous cutting
human chorionic gonadotropin(HCG)
Ivan-come-lately
labelled common
launch out into
littman
lock-up
Longyearbyen
loxodontas
maximum bending moment
melanomas
metacompact
mobile phase front
monochromic
Mortgage pass-through security
musicscape
mutie
New Covent Garden Market
nonhigh
osmium(vi) fluoride
outdoor men
parotitis neonatorum
patroling
Peje
pettit
potentiometer balanced ethods
pressing powder
promoting blood circulation and eliminating necrosis
put in a word
Rayleigh waves
Salpiglossis sinuata
semi finished bolt
shielding factor of bridge and tunnel
slip velocity
squawler
standard cost clearing
stock for die
storm-swept
sturin(e)
subfamily merginaes
supertaskers
suvs
take sth in
threw yourself on
tide power plant
tie rod for pipe
Tilpa
time-travelling
to leave...out of account
Torrezim
triboelectric property
tripartitioned
unattended machinery spaces
universal shape
us pig
usage mode
vent des dames
Viktoriya, Ostrov
whitley councils
wire-puller
woven felt
WVDC