时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲科学篇


英语课

 In 2012, Kaggle challenged its community to build an algorithm that could grade high-school essays. 2012年,Kaggle给当地学校出了个难题,设计一个算法来评判高中作文。


The winning algorithms were able to match the grades given by human teachers. 获胜的算法给出的分数居然和真正老师给出的分数相符。
Last year, we issued an even more difficult challenge.  去年,我们出了一道更难的题。
Can you take images of the eye and diagnose an eye disease called diabetic retinopathy? 你能从拍摄出的眼睛图像中诊断出糖尿病性视网膜病变吗?
Again, the winning algorithms were able to match the diagnoses given by human ophthalmologists. 再一次,获胜的演算法给出的诊断和眼科医生的诊断相符。
Now, given the right data, machines are going to outperform humans at tasks like this. 类似于这样的任务,只要给定正确的数据,机器将完全超越人类。
A teacher might read 10,000 essays over a 40-year career.  一位老师在40年的职业生涯中可能审阅一万篇作文。
An ophthalmologist might see 50,000 eyes.  一名眼科医生大概可以检查5万只眼睛。
A machine can read millions of essays or see millions of eyes within minutes. 但在短短几分钟之内,机器可以审阅百万篇文章或检查数百万只眼睛。
We have no chance of competing against machines on frequent, high-volume tasks. 对于频繁、大批量的任务,我们无法与机器抗衡。
But there are things we can do that machines can't do.  但有些事情机器却无能为力。
Where machines have made very little progress is in tackling novel situations. 机器在解决新情况方面进展甚微。
They can't handle things they haven't seen many times before.  它们还不能处理未曾反复接触的事情。
The fundamental limitations of machine learning is that it needs to learn from large volumes of past data. 机器学习致命的局限性在于它需要从大量已知的数据中总结经验。
Now, humans don't.  人类则不然。
We have the ability to connect seemingly disparate threads to solve problems we've never seen before. 我们有一种能把看似毫不相关的事物联系起来的能力,从而解决从未见过的问题
Percy Spencer was a physicist 1 working on radar 2 during World War II, Percy Spencer是一个物理学家,在二战期间从事雷达的研究工作,
when he noticed the magnetron was melting his chocolate bar.  他注意到磁控管融化了他的巧克力。
So he was able to connect his understanding of electromagnetic radiation  他从对电磁辐射的理解
with his knowledge of cooking in order to invent -- any guesses? -- the microwave oven. 联想到烹饪,因此发明了——猜猜是什么?微波炉。

n.物理学家,研究物理学的人
  • He is a physicist of the first rank.他是一流的物理学家。
  • The successful physicist never puts on airs.这位卓有成就的物理学家从不摆架子。
n.雷达,无线电探测器
  • They are following the flight of an aircraft by radar.他们正在用雷达追踪一架飞机的飞行。
  • Enemy ships were detected on the radar.敌舰的影像已显现在雷达上。
标签: TED演讲
学英语单词
active sites
Aimorés, Sa.dos
ampere wires
ancient prescription
Anglifies
antipendium
approach radar
ausable forks
azimuthal chart
Bacterium lepisepticum
beam-line
blind time
brass bolt with round head
buying and selling channels
cage molecule
centropus bengalensis takatsukasai
charland
circling maneuver
clothes-bag
CNHD
combine engine drive gear
come apart
common centre of curvature
company-sponsored
connecting resistance for potential
Copenhagen blue
creme de menthe
creutzfeldt-jakob
digital record mark
dipyridinium hexachloroplutonate
disuniters
earmu
ellipsoid joint
ethyl vanillate
external screw cutting tool
Felton's serum
foot-binding
front tank
graphite bridge
guvacoline
hived-off
hullaballooing
hypercarb process
internal balance(mather 1953)
Iverson brackets
Karagiozis
kerosene blast burner
kievitone
korin
Lamb shift
late genes
magnetoelectric tachometric transducer
major portion
microtips
natrium stibogluconicum
neurotransmitter metabolism
next-executable statement
nitrophobe
normal service rating
optional blank
osteitis fibrosa generalisata
p-type doping
Pabetangan
pinnaspis aspidistrae (signoret)
potter wasps
pretoir
proprietary medicines
proton linear accelerator
protozoologists
pudend
quarere
retention requirement
Rousseauan
salvage lien
samming machine
sampling control
schlicht function
seal with semicircular annular groove
semiconductor device doping
senistor
Senthion
sextant altitude
shenzhen
sleeve sampler
stain spot
Stamp Duty Ordinance
storm kite
subsequent effects of fertilizers
surface effect ship (ses)
table stakes
through-stitch
torchiest
total aborbing surface
two-stage rocket
Umayo, L.
unaccessible
untempestuous
veterinary gynecology
Vil'gort
weyman
wraxall
xerosis infantilis