时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲科学篇


英语课

 And I think that in a few hours, a few days, a few months,  我认为,过几个小时、几天,或几个月后,


you're going to meet someone at a party, and you're going to tell him about this lecture,  你在派对中遇见某人,跟他说起这个演讲,
and suddenly it will be as if he is standing 1 now here with us. 突然间,你会觉得,彷佛就像他和我们一起站在这里一样。
Now you can see how we can take this mechanism 2 and try to transmit memories and knowledge across people, which is wonderful, right? 现在你明白了,我们如何用这个机制来传达人与人之间的记忆、知识,很棒,对吧?
But our ability to communicate relies on our ability to have common ground.  但我们之间的沟通仰赖于我们之间的共通点。
Because, for example, if I'm going to use the British synonym 3 "hackney carriage" instead of "cab,"  因为,举例来说,如果我用英国的同义词“出租马车”取代“出租车”,
I know that I'm going to be misaligned with most of you in the audience.  大部分的听众就会无法与我同步,蒙了、茫然了。
This alignment 4 depends not only on our ability to understand the basic concept; 沟通的同步不仅取决于我们对基本概念的理解能力,
it also depends on our ability to develop common ground and understanding and shared belief systems. 也倚赖我们有建立共通点和理解的能力及相同的信仰体系。
Because we know that in many cases, people understand the exact same story in very different ways. 因为我们知道,在许多情况下,人们以非常不同的方式,来解读完全同样的故事。
So to test it in the lab, we did the following experiment.  因此,我们在实验室里做下列的测试。
We took a story by J.D. Salinger, in which a husband lost track of his wife in the middle of a party,  我们采用法学博士塞林格的一个故事,故事中,一个丈夫在派对中与妻子失联,
and he's calling his best friend, asking, "Did you see my wife?"  他打电话给最要好的朋友,问:“你见到我太太了吗?”
For half of the subjects, we said that the wife was having an affair with the best friend.  半数的受测者被告知:那个人的妻子与好友有染;
For the other half, we said that the wife is loyal and the husband is very jealous. 而另外一半则被告知:妻子很忠诚,是丈夫的忌妒心太重。

n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.机械装置;机构,结构
  • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body.骨骼和肌肉是人体的组成部件。
  • The mechanism of the machine is very complicated.这台机器的结构是非常复杂的。
n.同义词,换喻词
  • Zhuge Liang is a synonym for wisdom in folklore.诸葛亮在民间传说中成了智慧的代名词。
  • The term 'industrial democracy' is often used as a synonym for worker participation. “工业民主”这个词常被用作“工人参与”的同义词。
n.队列;结盟,联合
  • The church should have no political alignment.教会不应与政治结盟。
  • Britain formed a close alignment with Egypt in the last century.英国在上个世纪与埃及结成了紧密的联盟。
标签: TED演讲
学英语单词
a sack of flour
air-arc cutting and gouging electrode
All Saint.s' Day
Almiros
anatomizes
bichromate of soda
boy-next-doors
Caboclo
car kilometrage
center of crystallization
chemist
Christianism
co-housing
colorimetric method
conductive element
corn-market
cost of preservation
Crazy Mountains
cross shunt push-pull circuit
diplotegium
dipper stick
dry solid
Eastern Carpathians
endogenous change
ergasiology
expropriate from
extra-jugal
figuredly ad
file design
fireplace
flush-flash
forester
four-note
gaird
gasp one's life away
genus kalmias
genus Moneses
gilded silverware
guide sign
gustavus franklin swifts
Gymnogrammaceae
head blights
heath aster
higashis
Holes Bay
hurrahed
Hutanopan
incandescent display
ion acoustic waves
kralupy nad vltavou (kralupy)
manacles
mane-kynd
megaphyric
mind your own beeswax
monetary measure
musculature
myasthenia gravis pseudoparalytica
nata de coco
national materials accountability system
nephrotoxicities
normal ripple mark
nuclei nervi vagi
oil reserve
out of work insurance
overallocated
overperfusion
para-acetaminophenetol
Pentachondra
perihelical motion
persensitized cell
PGDipLP
piptostegia root
poke door
position to number converter
pressure below the atmospheric
primary surveillance radar (psr)
pyranocoumarin
Ramasses
red-hot seller
rncm
rod mill
social-ecological
Sorgues
South Manitou I.
stumpholes
sub-frames
swipe out
synecdochism
synthetic fuel
system closure
test exposure
time standards
Torenia fordii
traffic-ship
tuberositas ischialica
ultrashort pulse laser
uncharacter
water level logics
well-provendered
white stoneware
Wielimie, Jezioro