时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲科学篇


英语课

 I was so scared that day, a day I will never forget. 那天我非常害怕,我永远不会忘记的一天。


So, why do I do what I do?  然而,我为什么要这么做呢?
I do it because I believe if I didn't, a huge part of the story about Gaza will be missing. 我这么做,因为我相信如果我不,将失去加沙的这个新闻的一大部分。
There are some more stories I could tell you about my country.  我可以告诉你非常多我的国家的故事,
And not all of them are bad.  并不是所有的都是不好的。
I love my country, despite the terrible situation we live in --  我爱我的国家,尽管我们生活在这个糟糕的地带
siege, poverty, unemployment -- but there is life. 闭塞,贫穷,失业...但这是生命
There are people who are dreamers and amazing people full of energy.  这里的人们充满梦想和惊人的活力。
We have wonderful music, and a great music school.  我们有美妙的音乐和伟大的音乐学校。
We have parkour dancers who dance in the rubble 1 of their homes.  我们有跑酷舞者,他们可以在他们家的瓦砾上跳舞。
And Gaza is the only place in the Arab world where Muslims and Christians 2 live in strong brotherhood 3. 同时,加沙是阿拉伯世界唯一一个地方,穆斯林和基督徒血脉相连。
During the time of war, the hardest part for me is leaving the house early in the morning, leaving my children. 在战争期间,对我来说最艰难的是早晨离开家,离开我的孩子。
I take a picture of them everyday because I never know if I will make it back to them. 我每天给他们拍照,因为我不知道我否还能回到他们身边。
Being a fixer and a journalist is difficult and dangerous in Gaza.  在作为一个固定点和一个记者是非常困难和危险的。
But when I hear the sound of the shelling or the sound of the bombing,  但是当我听见炮声、爆炸声时,
I just head straight toward it, because I want to be there first, because these stories should be told. 我立即迎头而上去面对它,因为我想第一个到那儿,因为这些事需要被报道。

n.(一堆)碎石,瓦砾
  • After the earthquake,it took months to clean up the rubble.地震后,花了数月才清理完瓦砾。
  • After the war many cities were full of rubble.战后许多城市到处可见颓垣残壁。
n.基督教徒( Christian的名词复数 )
  • Christians of all denominations attended the conference. 基督教所有教派的人都出席了这次会议。
  • His novel about Jesus caused a furore among Christians. 他关于耶稣的小说激起了基督教徒的公愤。
n.兄弟般的关系,手中情谊
  • They broke up the brotherhood.他们断绝了兄弟关系。
  • They live and work together in complete equality and brotherhood.他们完全平等和兄弟般地在一起生活和工作。
标签: TED演讲
学英语单词
2-Aminonaphthalene
a million
Aconitum rhombifolium
aerial insert
aeroallergy
albrecht durers
ball and lever valve
bizarre
Boniodendron minus
bowlne
cable chute
chaude
China Towing Company
Chlorantine fast colors
coaltar
codders
continuous mapping
convectional signals
cross slide way
cross-coupling effect
deep cleaning
diaminopimelic acid
dimethylmalonate
Dipignano
eccentric abstraction
en travesti
enthalpy titration
ercptosexual
ethnocentrist
FCBS
felsenmeers
fezakinumab
frogsicles
frustra
funny-sounding
genus Piscidia
genus sabineas
ghauts
got back at
Governors Bay
Haling principle
horseshoes
insulated value
Ishmurzino
isotope-tracer measurements
laevapex japonica
LE test
left-hand ordinary lay
lift up one's horn
light-time curve
make-up carrier (gas)
misarrangement
motor-generator
neck bones
parviscala paumotense
passage houses
pattern sipe
pedal-rod grommet
persistent infection
peruvians
plate marking
plunger key
potassium-sparing
potzer
powder metallography
prionocidaris verticillata
pseudoarchaic
rains-in-the-face
re-incorporation
reconstruction of cranial suture
ribier
Robertson navel orange
scalenity
shadow-test
shore reclamation
sidetable
silverius
Sims' position
sironi
slowness method
smoke index
social-justice
srm performance
stigm
superior thyroid notch
tenanting
the oldest trick in the book
toward that end
tux
udoh
under blanket
vacuumings
ventral decubitus
vitamine A acetate
Vjekoslav
voting ballot paper
wage stablization
widdlers
width of kerf
wilik
Xicanos
zygomaticoalveolar