时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:偶像励志英语演讲


英语课

   So actually there is a Big Brother. But he's not a malevolent 1 fiction, he's actually all of us and he lives in our search engines. So no matter how many times I do the calculations, I come up with a social job, the positives bounce the negatives, the axis 2 equal the wise, and our hopes weigh as much as our fears, but I hesitated on that last one because fear, good lord, fear is a powerful physiological 3 force in 2011.


  所以事实上还是有“老大哥”。但是他不是恶毒的、虚幻的,他就是我们大家,而且他就在我们的搜索引擎里。所以,世界空间是变好还是变坏,不管我怎么算,答案都是它们打成平手。正面和负面的发展彼此抵消、蠢人和聪明人一样多、希望与恐惧两者并存。但是我对后者有些犹豫,因为恐惧,天啊,恐惧是2011年一股非常强大的生理力量。
  We here, up in the stands and surrounding your graduation class, look to you as we do every year, hoping you will now somehow, through your labors 4, free us from what we have come to fear, and we have come to fear many things. Fear has become the commodity that sells as certainly as sex. Fear is cheap. Fear is easy. Fear gets attention. Fear is spread as fast as gossip and is just as glamorous 5, juicy and profitable. Fear twists facts into fictions that become indistinguishable from ignorance. Fear is a profit-churning go-to with a whole market--being your whole family.
  我们站在这里的演讲台上,周围是即将毕业的你们,像每年一样,期待你们会通过你们的努力,让我们不再恐惧,而我们已对许多事情充满恐惧。恐惧成了很好卖的商品,跟性一样。恐惧很廉价,很容易制造,又引人注意。它传播快速、八卦耸动,而且有利可图。它把事实与虚构搅和在一起,让人由于无知而无法辨别。恐惧就是利润的搅拌器,有广泛的市场,也可以进入你的家里。
  You're sitting in the house, one day, watching a game on TV not long ago along came a preamble 6 for the local nightly news, "Are our schools poisoning our children?"
  某一天,当你在家里看电视的球赛转播,看到了一则当地夜间新闻的预告:“学校是否在毒害我们的小孩?”
  That story in summer is hot bikinis at night eleven. In that I had school-age kids, at the time I feared, they were, in fact, being poisoned at school, and summer was a few weeks away. So, I turned in to get to school.
  夏天晚上11点时听到那个故事简直让人眼前一亮。因为家里有小孩在上学,我担心孩子们正在学校里受到毒害,而且马上就是夏天了,我特地在当晚收看。

adj.有恶意的,恶毒的
  • Why are they so malevolent to me?他们为什么对我如此恶毒?
  • We must thwart his malevolent schemes.我们决不能让他的恶毒阴谋得逞。
n.轴,轴线,中心线;坐标轴,基准线
  • The earth's axis is the line between the North and South Poles.地轴是南北极之间的线。
  • The axis of a circle is its diameter.圆的轴线是其直径。
adj.生理学的,生理学上的
  • He bought a physiological book.他买了一本生理学方面的书。
  • Every individual has a physiological requirement for each nutrient.每个人对每种营养成分都有一种生理上的需要。
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转
  • He was tiresome in contending for the value of his own labors. 他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。 来自辞典例句
  • Farm labors used to hire themselves out for the summer. 农业劳动者夏季常去当雇工。 来自辞典例句
adj.富有魅力的;美丽动人的;令人向往的
  • The south coast is less glamorous but full of clean and attractive hotels.南海岸魅力稍逊,但却有很多干净漂亮的宾馆。
  • It is hard work and not a glamorous job as portrayed by the media.这是份苦差,并非像媒体描绘的那般令人向往。
n.前言;序文
  • He spoke without preamble.他没有开场白地讲起来。
  • The controversy has arisen over the text of the preamble to the unification treaty.针对统一条约的序文出现了争论。
标签: 偶像 励志
学英语单词
aided laying
alienate from
aluminithermic weld
amoinder
animadvertiser
application instituting proceedings
bromomethylation
burial custom
centre of a rope
cockpunched
coding capacity
Codonopsis argentea
comb neophoscope
compact tension specimen
Craspedia
cross-correlation method
crystal bomb
cutter-compensation
cyan aniline
dadad blamed
diazoic acid
doves
em leader
equiform geometry
Erzgebirge (Krušné Hory)
esroes
focal axis
font baseline extent
force placement method
formamidines
full powers
gaufferings
general apportionment
gomophioside
gray solodic soil
Greenberg's method
gregaritic
guaracha (cuba)
heat distortion temperature
hipdom
hostile-weapons location system (howls)
hybrid encoder
hysterotrachelectasia
ies
Indocalamus latifolius
land sites
langern
lea count-strength product(lcsp)
loud-moutheds
macrodirectory
magistra
mammoplasty
mangostan
Mannich condensation
manure loader
Masharbrum
mellivorous
mill furnace cinder
milled border
mistura magnesiae et asafoetidae
Mladenovac
no-growthers
non-contractual claim
noncylindricity
oilcanning
paleomagnetic chronological scale
pennar
peptogaster
philistias
pittious
plasmaisogamous
political ties
postintervention
pressure gradient effect
programmable keyboard
Propoquin
quadriceps muscle of thigh
radio bearer circuit
Radziejów
ram piston
release guard sequence
roentgen per hour at one meter
rumohr
seismic survey vessel
selective tracing routine
shyish
side relief valve
sintayhu
SLCG
some ... or other
sound-insulating structure
speed-freaks
taut-wire apparatus
Teller mine
third triad
transient modulation
vulturine
wet-on-wet painting
willings
windward area
wing case
wood agate