时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:生活英语听力文章


英语课

 Hi!everybody, this is Tod Smith with Little Things Matter.The title of today's lesson is 15 Tips to Keep From Getting Sick 大家好。我是托德·史密斯为您讲述“小事也重要”。今天的题目是十五个贴士预防疾病


As we move into prime flu season, I want to share with you what I do to stay well. 当我们进入流感季节,我想与你分享我是怎么做的这么好的。
A key part of my success and happiness is that I seldom get sick and I believe it is because of the little things I do that keep me feeling good. 我的成功和幸福的一个关键部分是,我很少生病,我相信这是因为我做的小事情让我感觉很好。
When you understand how viruses and germs are spread, there is a lot you can do to keep yourself healthy. 当你了解病毒和细菌传播,你会有许多事去做从而使你保持健康的身体。
Here are 15 tips to help you feel good, look good, and stay well. As you will see, it’s all about playing the odds 1 and reducing your risks. 这里有15个提示来帮助你感觉很好,看起来不错并保持好。正如你所看到的,都是为了减少你的风险和概率。
1. Wash your hands frequently. Since your hands are the main carriers of viruses and germs, make it a habit to wash them often, especially EVERY time you use the restroom. 1.经常洗你的双手。你的双手是病毒和细菌的主要来源,养成良好的习惯经常洗手,尤其是你每次去洗手间时。
2. Carry anti-bacteria hand cleaner in your car, briefcase 2, or purse. This is the best way to sanitize your hands when water and soap are not available. 2.用你那双抗菌的双手去清洁你的车、公文包或者是钱包。当水和肥皂是不可用时,这是清洁你的手最好的方法。
3. Maintain a strong immune system. You are most susceptible 3 to catching 4 something you don’t want when your immune system is weak. 3.保持一个强壮的免疫系统。当你的免疫系统最薄弱的时候,你最容易受到感染。
Getting your rest, exercising, eating healthy foods, and drinking plenty of water will help in keeping your immune system strong. 如果你多休息、多锻炼,吃健康的食物并且多去喝水,这些都会帮助你保持一个强壮的免疫系统。
4. Avoid picking your nose or teeth or rubbing your eyes. Those are the main entry points of viruses and germs. 4.避免挖鼻孔或牙齿或摩擦你的眼睛。这些都是病毒和细菌的主要来源点。
Keep toothpicks available for your teeth and soft facial tissues to rub your eyes, nose, or face. 可用牙签来碰你的牙齿,用柔软的面巾纸擦你的眼睛,鼻子或脸。
5. Take vitamin C daily. Almost every day, 365 days a year, I take vitamin C. 5.每天服用维生素C。几乎每一天,一年中的365天,我都在服用维生素C。
As my doctor told me, “Vitamin C is like little Kung Fu fighters, fighting the bad guys in your body.” 我的医生告诉我说,维生素C是像小功夫战斗机,与你身体中的坏人作战。
When there are more bad guys in your body than good guys you lose the battle and get sick. 当坏人比好人多时,坏人就会失败,你就会生病。
6. Avoid touching 5 rails, banisters, and other public objects. The more frequently you touch things everyone else is touching, the more likely you are to get sick. 6.避免接触栏杆,楼梯扶手和其他公共对象。你越是频繁的触摸这些每个人都触摸的东西,你越是容易生病。
7. Avoid opening public doors with your hands. If the door is one you can push to open, then gently push it with your foot if there is a foot guard or with your shoulder or elbow. 7.避免用你的双手接触公共门把手。如果你需要去开一扇门,可以用脚轻轻的把它打开,如果没办法用脚,你可以用肩膀或者手肘。
8. Be careful of doorknobs. They are the ultimate carrier of germs. 8.小心门把手。它们最终的载体是细菌。
When in a public restroom, keep the paper towel used to dry your hands to open the door. Then while holding the door open with your foot, throw the towel away. 当在公共卫生间时,用你干的手拿着手纸去开门。然后用你的脚把门打开,扔掉纸巾。

n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
n.手提箱,公事皮包
  • He packed a briefcase with what might be required.他把所有可能需要的东西都装进公文包。
  • He requested the old man to look after the briefcase.他请求那位老人照看这个公事包。
adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
  • Children are more susceptible than adults.孩子比成人易受感动。
  • We are all susceptible to advertising.我们都易受广告的影响。
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
adj.动人的,使人感伤的
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
标签: 生活英语
学英语单词
anisotropic property
anti-hyperon
archiblastoma
Armanoi
arsenic caseinate
at (one's) ease
back-bones
balanced development
be on the fiddle
beest
beta carotene,betacarotene
Bokovskaya
bromopropylene
Cebreros
chessdom
clearlier
commercialise
confirm on
crankshaft-grinder
crappas
crossed gray scale
Dorrigo
double taxation agreement
double tension test
editorializes
electric aircraft
electrobioscopy
english words
execeptions from liablity
farmwards
Father Superior
Federation on Computing in the United States
gloared
good health and a long life
hanging-bucket conveyer
Hemophilus influenzae
high sulfur crude oil
hogarthians
Hygrophorus borealis
hypernormal
indeterminacy principles
information transfer efficiency
Jatibarang
jenea
kata-Roll
livy
loaned labo(u)r
loop program
magnetics
maiseys
mycophagies
new efficacy
nickelalumite
opesium
orbit point
ortho-phenylenediamine
osculated
Owen I.
pack for shipping
parietalthrombus
pat(t)amar
Phoeniculus
pidginogenic
postlarva
prompt for summary info
puddled bar
rapoports
real-time data base monitoring
rimble-ramble
river density
round iron rod
ruin
scariatinosa myocarditis
scid-mice
sec.
secum
seeming
selvagees
semi mounted moldboard plow
serum glutamic oxalacetic transaminase
settlement of warrant
ship-unloading system
siccing
sle
Smyshlyayevka
Spanish Fork
Sparkman's test
steam generation unit
stratum lemnisci
superconducting communication cable
supersizing
the management
Thomism
toggle-lever arm
total rhachischisis
tympanal organ
unoffensive
Volonga
wait for the cat to jump
welding wheel
wollam