第201期:触动你心灵的故事-平凡的奇迹
时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:卡卡课堂早餐英语
英语课
今天分享的是一篇感人的小故事。
重点词汇
autism n.孤独症,自我中心主义
deprive 1 vt. 剥夺,夺去,使丧失
chitchat n.闲谈,聊天
relish 2有滋味;有…的味道
stream 流,流动;
CLEAR EYES, FULL HEARTS
by Stephanie Adair—Louisiana
Every day, upon picking up my 11-year-old son from school, I would ask, "How was your day?" For years, I got the same response—"Fine, fine"—with no eye contact. His autism, it seemed, was going to deprive me of the normal chitchat parents unconsciously 3 relish.
One early spring afternoon, I asked the question, expecting the same answer. "How was your day?" My son replied, "Good, good." Then he looked at me and said, "How was your day, Mom?" With tears streaming down my face, I said, "It’s really good—the best day ever."
明亮的双眼,充实的内心
每天,当我从学校接我11岁的儿子时,我会问:“你今天过得怎么样?”多年来,我得到了同样的回应——“很好,很好”——没有眼神接触。他的自闭,几乎要剥夺我作为父母和孩子之间聊天的乐趣。
一个初春的下午,我又问了同样的问题,期待着同样的答案。“你今天过得怎么样?”儿子回答说:“很好,很好。”然后他看着我说:“你今天过得怎么样,?妈妈?”我瞬间泪流满面,说:“今天真是我过的最好的一天。”
vt.(of)夺去,剥夺,使丧失
- This law will deprive us of our most basic rights.这条法律将剥夺我们最基本的权利。
- We have no right to deprive their life.我们没有权利去剥夺它们的生命。
n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
- I have no relish for pop music.我对流行音乐不感兴趣。
- I relish the challenge of doing jobs that others turn down.我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
adv.未意识到地;不知道地;失去知觉地;神志不清地
- Perhaps, unconsciously, I've done something to offend her. 我也许无意中做了什么得罪她的事。
- No person of independent mind will copy consciously,but many copy unconsciously. 没有哪个独立思考的人会有意识地模仿,但是许多人在无意识地模仿。 来自《简明英汉词典》
标签:
口语