时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:英文励志文摘精选


英语课

The story goes that a certain court jester went too far one day and insulted his king. The king became so infuriated he sentenced the jester to be executed. His court prayed upon the king to have mercy for thes man who had served him well for so many years. After a time, the king relented only enough to give the jester his choice as to how he would like to die. The jester replied,"If it's all the same to you, my Lord, I'd like to die of old age." Certainly in this case, a good sense of humor saved the man's life.

这是关于一个宫廷小丑的故事。这天,由于他把故事讲的有些过头,得罪了国王。国王非常恼怒,下令将其处死。他的同伴求情,希望国王能够饶过这个服侍他多年的人。后来,国王有些心软了,但只是让他选择如何死而已。小丑回答说:“陛下,如果您不反对的话,我愿意老死。”无庸质疑,出色的幽默感救了这个人的性命。



It's true for us as well. We may not be faced with a situation where our wit will save us from an execution, but our sense of humor and the ability to laugh at things has proven health benefits that extend and improve our quality of life.

对我们来说,幽默感同样重要。我们可能不会遇到用智慧来使我们免于处死的情况,但是幽默感和笑对人生的能力却可以促进身体健康,提高生活质量。



Norman Cousins, in his book Anatomy 1 of an Illness, wrote about how he cured himself of cancer by laughing a good part of each day. He rented films of comedies and watched them for hours on end in his hospital room. He had nothing to lose since he'd been diagnosed as terminal.

诺曼?库辛在他的名为《解剖疾病》的书中记录了他如何通过每天大笑一段时间来治愈癌症的故事。他租了一些喜剧电影然后在病房里连续看上几个小时。自从被诊断出癌症晚期之后,他对死亡淡然处之。



His "experiment" turned out to be a classic example of the healing powers of laughter. If it worked for Cousins with a life-threatening illness, it can work for us to enhance and protect our good health. We should laugh often and heartily 2. It's good for our body. Besides, life's too important to take seriously.

他的这个“试验”成为证明大笑的治疗作用的经典例子。如果幽默对这位面临着死亡危险的库辛起作用的话,那么幽默也会促进和保护我们的健康。我们应该经常大笑,而且是发自内心地大笑,这对我们的健康有好处。除此之外,生命如此重要,我们要认真对待。



n.解剖学,解剖;功能,结构,组织
  • He found out a great deal about the anatomy of animals.在动物解剖学方面,他有过许多发现。
  • The hurricane's anatomy was powerful and complex.对飓风的剖析是一项庞大而复杂的工作。
adv.衷心地,诚恳地,十分,很
  • He ate heartily and went out to look for his horse.他痛快地吃了一顿,就出去找他的马。
  • The host seized my hand and shook it heartily.主人抓住我的手,热情地和我握手。
学英语单词
ABLP (adaption binary load program)
abolishing
another pair of shoe s
asceses
ash expeller
assignment statement expression
atom trap
automatic pump-off control
baked bean
binary message
Bravaais lattice
bronchial lymph glands
cafods
cheremic
child bearing
coherent-impulse method
coil base
counterfeit currency
coupling adjustment
Dazazol
delivery roller
dip bleaching
distant-indicating instrument
dyr air sterilization
elevator lobby
enriched lake
erythropterin
fan ray
fenugreek
financing operation
fire dange scale
fixed aerial antenna
forsterite ophicalcite
gas cleaning
glove liner
glyvenol
hawdon
hepatomegalia
hysteresis loop displaying equipment
identification method of dyes
incipiently
kiss-off
LSSAH
lysotracker
madies
malacolites
Mammillaria plumosa
matched pairs
message space
minority carrier
multiaperture reluctance switch
munis
Muskeg R.
naca standard atmosphere
NGMA
notice to airmen
nut and sleeve flare fitting
officiousness
oligotroph
olive-green
open train billet mill
optic segment
organic polymer materials
ovolo moulding
parallel memories
parallel shank end-mill with coarse teeth
paroles
phlegmless
Popean
potamogeton gramineouss
program decide
pseudologue
pyridine aldoxime methyliodide
pyroxene porphyrite
rder
rosid
scarpellino
set ... to rights
shaped meat
Shibataea nanpingensis
side cutting reamer
slinking
slummers
solar activity prediction
South Friar's B.
Spanish omelet(te)
stockinger
straight tamper
streitgenossenschafts
suturae sphenoparietalis
Tarhūnah
technoeconomics
thermocompression bonding
turbo-machine
ulcerosa pharyngitis
valley iceberg
versificatory
whibleys
wild lily of the valley
without resort to compulsion
worknight