时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:TED演讲教育篇


英语课

   You step into an elevator. It starts going down fast. 你进了电梯。电梯开始快速下降。


  What would happen if you jumped right when it started going down? 此时,如果你突然往上跳会发生什么事?
  Would the ceiling hit your head? Ouch! 会撞到天花板吗?唉唷!
  Do you stay suspended in the air while the elevator plummets 1 down? 还是会在电梯下降时悬在空中呢?
  Let's examine the elevator problem one step at a time. 我们一步一步来剖析这个问题。
  First, consider a scale. You know, the kind of scale you weigh yourself on. 首先,想象一个体重计,那种用来量体重的体重计。
  When you step on a scale to weigh yourself, there are two forces involved. 你站上体重计量体重时牵涉到两种力。
  One, gravity pulls you down. 其一是地心引力。
  Two, the scale pushes you up. 其二是体重计的推力。
  What? You didn't know a scale could push? 什么?你不知道体重计有推力?
  Of course it can! If it didn't push up on you, you would go crashing through the floor. 当然!如果没有它,体重计早被踩坏了。
  This upward push is called the normal force and yes, it is normally there. 这种向上的推力叫做正向力。
  Since you're just standing 2 there on the scale, you're not moving. 因为你站在体重计上,静止不动。
  Therefore, you're not accelerating. 所以,你没有加速度。
  Newton's second law of motion, net force equals mass times acceleration 3, 根据牛顿第二运动定律,净外力等于物体的质量与加速度的乘积,
  tells us that if the acceleration equals zero, the net force must equal zero. 因此如果加速度等于零,净外力也必等于零。
  Which means that the force of gravity pulling you down must be equal to the force of the scale pushing you up. 也就是说,向下拉你的地心引力必等于体重计向上支撑你的正向力。
  Now let's suppose you're standing on that scale in an elevator. 现在试想你站在电梯里的体重计上。

v.垂直落下,骤然跌落( plummet的第三人称单数 )
  • As a result, blood sugar plummets, sometimes even going below the baseline. 结果,血糖浓度迅速掉落,有时甚至落于基线之下。 来自互联网
  • State and local governments could continue to back as tax revenue plummets. 由于税收的直线下降,州和地方政府可能继续削减支出。 来自互联网
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
n.加速,加速度
  • All spacemen must be able to bear acceleration.所有太空人都应能承受加速度。
  • He has also called for an acceleration of political reforms.他同时呼吁加快政治改革的步伐。
标签: TED演讲
学英语单词
a sponge
alphabetic telegram
armatureless
Baclon
bambusaceous
bare L-square
Barthelme Donald
besra
Bullitt, William Christian
check spring stroke
chicken snakes
chiming with
cinnamomun argenteum gamble
colpohysteropexy
commemoratives
complementary transcription
controller storage save
converter set
dance of life (egypt)
departure lounge
doggest
double barrel
Edsele
emergency rescue
erection insurance
fall out
feedback forecast
fishpole bamboo
Fossa supratonsillaris
globulitic limestone
grena
Halimocnemis
hammar magnet
harmonic functions
harsh breath sounds
heavy duty mirror bracket
Hennies
heterophenogamy
high frequency amperemeter
high-frequency induction annealing
iliopectineal ligament
indirect-cooled desuperheater
insurance firm
iron(iii) arsenate
kleene hierarchy
Klondiking
kolya
kunfort
lemnian reddle
leucone
log-log plot
look through one's fingers upon
luminance detector
Léminga
mapping array
mop bucket
natrosol
nephelometry
net injection volume
niete mts.(putu ra.)
nitrifying
objectionable odor
open circuit jack
orchis fauriei finet
ossificans
overcheek
oxidative carbamylation
page perforation
peribiliary
phase motion
porphyrilic acid
post-Potter depression
pratingly
prosop
public spirited
recessed loop aerial
refractive ametropia
refresh display
rutherford birchard hayess
Sarco, R.
Schrodinger picture
Scombrolabracoidei
scoress
senear-usher syndrome(pemphigus erythematosus)
service radius
shockman
space-bandwidth product
subdichotomies
supersonic density transmitter
tape synchronizer
tenaeity
thermomachanical treatment
Thomas Kelly
tool station
toplins
tricho
trichohyalins
voluntary obligatory right
wests-south-wests
william cullen bryant
x-press