时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:社区家庭英语


英语课
[00:03.89]社区服务
[00:07.78]How about going to the Olympic supermarket of our community?
[00:17.11]去我们社区的奥林匹克超市怎么样?
[00:26.44]Oh,so wide range of goods here!
[00:37.17]哦,这里的货物真是品种繁多!
[00:47.91]We can probably get almost every daily necessity 1 here.It's really convenient.
[01:02.18]我们差不多可以在这儿买到所有的日常用品。真是方便。
[01:16.46]It's our public library.How about going in and having a look?
[01:27.38]这是我们的公共图书馆。进去看看怎么样?
[01:38.30]What is the total collection?
[01:44.67]总藏书量是多少?
[01:51.05]Nowadays books on Olympic Games are much welcomed.
[02:02.72]现在关于奥运会的书非常受欢迎。
[02:14.40]Now the Chinese people are paying more and more attention to their lookings.
[02:17.82]现在中国人对自己的外貌越来越重视了。
[02:21.24]There're several beauty salons 2 and barbershops in the neighborhood.
[02:46.13]在附近就有几家美容院和发廊。
[03:11.01]The community provides special buses to transport them to schools.
[03:25.22]社区提供专门接送他们上学的汽车。
[03:39.43]There're a primary school,a middle school and some training classes,such as English training class.
[03:53.81]有一所小学,一所中学和一些培训班,比如英语培训班。
[04:08.19]Though it's not big,it has all the necessary departments.such as the surgery 3 and the dentistry.
[04:21.37]虽然不大,但是必要的科室都有,像外科和牙科呀。
[04:34.55]The health care system here is satisfactory 4.
[04:43.98]这儿的医疗保健系统很让人满意呀。
[04:53.41]The community offers all kinds of repairing services.
[05:02.04]社区提供各种各样的修理服务。
[05:10.67]No need to go there by yourself.Just make a phone call.
[05:24.21]你不必亲自去。只要打个电话就可以了。
[05:37.74]The technicians 5 are very responsible and experienced 6.
[05:46.57]技工们经验丰富,很负责的。
[05:55.40]You can post letters,remit money,send fax,subscribe 7 to newspapers and magazines.
[06:12.38]你可以寄信,汇款,发传真,订阅报刊杂志。
[06:29.36]They'll deliver the newspapers directly into the PO box.
[06:42.53]他们会直接把报纸投递到邮箱里。
[06:55.71]Is there a supermarket in the community?I'd like to do some shopping.
[06:59.68]社区里有超市吗?我想去买点东西。
[07:03.65]Sure,there's an Olympic supermarket in our community.
[07:06.53]有,区内有个奥林匹克超市,
[07:09.40]It is quite near,just one block away.We can go there on foot.
[07:12.73]离得很近,只有一个街区那么远,我们可以走着去那儿。
[07:16.06]Ok,Let's go .
[07:17.73]好,我们走吧。
[07:19.41]Oh, so wide range of goods here.
[07:22.08]哦,这里的货物真是品种繁多。
[07:24.76]Right.We can get almost every daily necessity here.
[07:27.74]对。我们差不多可以在这儿买到所有的日常用品。
[07:30.72]It is really convenient.Let's get a shopping cart.
[07:33.94]真是很方便。我们去拿一个物推车吧。
[07:37.17]Is there a supermarket in the community?I'd like to do some shopping.
[07:45.35]社区里有超市吗?我想去买点东西。
[07:53.52]Sure,there's an Olympic supermarket in our community.
[07:56.24]有,区内有个奥林匹克超市,
[07:58.96]It is quite near,just one block away.We can go there on foot.
[08:17.53]离得很近,只有一个街区那么远,我们可以走着去那儿。
[08:36.10]Ok,Let's go .
[08:38.64]好,我们走吧。
[08:41.17]Oh, so wide range of goods here.
[08:47.39]哦,这里的货物真是品种繁多。
[08:53.60]Right.We can get almost every daily necessity here.
[09:01.18]对。我们差不多可以在这儿买到所有的日常用品。
[09:08.75]It is really convenient.Let's get a shopping cart.
[09:15.18]真是很方便。我们去拿一个物推车吧。
[09:21.61]What's this three-storied building?
[09:24.48]这座三层楼是什么?
[09:27.35]It's our public library.How about going in and having a look?
[09:30.54]是我们的公共图书馆。进去看看怎么样?
[09:33.73]It's a good idea.Oh,it looks so modern.
[09:36.60]好主意。它看起来真现代化。
[09:39.47]You know,it's the best building in the community.
[09:42.31]要知道它可是社区里最好的建筑呀。
[09:45.14]What's the total collection?
[09:47.36]总藏书量是多少?
[09:49.58]About 70,000.It's enough for a medium-sized community like ours.
[09:53.61]大概七万册。对于像我们这样的中等社区是足够了。
[09:57.63]What are the most popular books here?
[09:59.76]这里最流行的书是什么?
[10:01.89]Nowadays books on Olympic Games are much welcomed.
[10:05.02]现在关于奥运会的书非常受欢迎。
[10:08.16]What's this three-storied building?
[10:14.19]这座三层楼是什么?
[10:20.23]It's our public library.How about going in and having a look?
[10:28.05]是我们的公共图书馆。进去看看怎么样?
[10:35.87]It's a good idea.Oh,it looks so modern.
[10:43.34]好主意。它看起来真现代化。
[10:50.81]You know,it's the best building in the community.
[10:57.19]要知道它可是社区里最好的建筑呀。
[11:03.56]What's the total collection?
[11:07.62]总藏书量是多少?
[11:11.69]About 70,000.It's enough for a medium-sized community like ours.
[11:25.98]大概七万册。对于像我们这样的中等社区是足够了。
[11:40.26]What are the most popular books here?
[11:46.53]这里最流行的书是什么?
[11:52.80]Nowadays books on Olympic Games are much welcomed.
[11:59.73]现在关于奥运会的书非常受欢迎。
[12:06.65]I find people here all look quite smart,esecially girls.
[12:09.61]我发现这儿的人们看起来很时髦,特别是女孩子们。
[12:12.58]Right.
[12:13.86]对呀。
[12:15.14]Now the Chinese people are paying more and more attention to their lookings.
[12:18.40]现在中国人对自己的外貌越来越重视了。
[12:21.67]There're several beauty salons and barbershops in the community.
[12:24.70]在附近就有几家美容院和发廊。
[12:27.73]Great.I get tired of the saime old hair style.I want to look new.
[12:31.16]太好了,我对自己这老一套的发式厌烦了。我想要改头换面了。
[12:34.60]Me too.Why don't we go to the barbershop now?
[12:37.26]我也是。那我们就去发廊吧。
[12:39.93]Terrific.
[12:41.21]好极了。
[12:42.49]Nice hair cut!
[12:44.21]头发理的真不错!
[12:45.94]Now we both look as handsome as the Olympic champions.
[12:48.88]现在我们看上去和奥运会冠军一样帅气了。
[12:51.81]I find people here all look quite smart,especially girls.
[13:05.14]我发现这儿的人们看起来很时髦,特别是女孩子们。
[13:18.46]Right.
[13:19.79]对呀。
[13:21.12]Now the Chinese people are paying more and more attention to their lookings.
[13:24.05]现在中国人对自己的外貌越来越重视了。
[13:26.97]There're several beauty salons and barbershops in the community.
[13:44.86]在附近就有几家美容院和发廊。
[14:02.74]Great.I get tired of the same old hair style.I want to look new.
[14:15.28]太好了,我对自己这老一套的发式厌烦了。我想要改头换面了。
[14:27.81]Me too.Why don't we go to the barbershop now?
[14:35.39]我也是。那我们就去发廊吧。
[14:42.96]Terrific.
[14:45.09]好极了。
[14:47.22]Nice hair cut!
[14:52.09]头发理的真不错!
[14:56.97]Now we both look as handsome as the Olympic champions.
[15:07.34]现在我们看上去和奥运会冠军一样帅气了。
[15:17.71]That must be the kindergarten of the community?
[15:21.18]那一定社区幼儿园吧?
[15:24.66]Can I have a look?I love kids.Certainly!
[15:27.09]我可以参观一下吗?我喜欢小孩。当然行。
[15:29.52]Follow me.please.The children would be glad to see you.
[15:32.34]跟我来吧。孩子们会很高兴见到你的。
[15:35.16]Look,they are all doing exercises on the playground.
[15:38.64]看。他们都在操场上做操呢。
[15:42.13]How lovely! How do they go to the kindergarten everyday?
[15:44.95]多可爱!他们每天怎么上幼儿园?
[15:47.77]Mm...The community provides special buses to transport them to schools.
[15:51.46]哦,社区提供专门接送他们上学的汽车。
[15:55.14]Are there any other educational institute?
[15:57.57]还有其它的教育机构吗?
[15:60.00]Yes.There're a primary school,a middle school and some training classes.
[16:03.43]有一所小学,一所中学和一些培训班,
[16:06.87]such as English training class.
[16:09.14]比如英语培训班。
[16:11.42]That must be the kindergarten of the community?Can I have a look?I love kids.
[16:22.03]那一定社区幼儿园吧?我可以参观一下吗?我喜欢小孩。
[16:32.65]Certainly!Follow me.please.The children would be glad to see you.
[16:41.78]当然行。跟我来吧。孩子们会很高兴见到你的。
[16:50.91]Look,they are all doing exercises on the playground.
[17:01.09]看。他们都在操场上做操呢。
[17:11.26]How lovely! How do they go to the kindergarten everyday?
[17:20.43]多可爱!他们每天怎么上幼儿园?
[17:29.60]Mm...The community provides special buses to transport them to schools.
[17:41.19]哦,社区提供专门接送他们上学的汽车。
[17:52.77]Are there any other educational institute?
[18:01.34]还有其它的教育机构吗?
[18:09.91]Yes.
[18:11.23]有
[18:12.55]There're a primary school,a middle school and some training classes.such as English training class.
[18:23.16]有一所小学,一所中学和一些培训班,比如英语培训班。
[18:33.78]Look,that's the hospital of our community.
[18:37.51]看那是我们的社区医院。
[18:41.23]Is it convenient to see a doctor?
[18:43.60]看病方便吗?
[18:45.98]Though it's not big,it has all the all the necessary departments
[18:48.96]虽然不大方便,但是心要的科室都有,
[18:51.94]such as the surgery and the dentistry.
[18:54.42]像外科和牙科呀之类的。
[18:56.90]How about the emergency?
[18:58.78]急诊怎么办?
[19:00.66]We can dial 120 and the ambulance will arrive in several minutes.
[19:04.49]我们可以拨打120,救护车几分钟就到。
[19:08.32]The health care system is satisfactory!
[19:10.39]这的医疗保健系统很让人满意呀。
[19:12.47]Look,that's the hospital of our community.
[19:18.99]看那是我们的社区医院。
[19:25.51]Is it convenient to see a doctor?
[19:32.18]看病方便吗?
[19:38.85]Though it's not big,it has all the all the necessary departments such as the surgery and the dentistry.
[19:52.02]虽然不大方便,但是心要的科室都有,像外科和牙科呀之类的。
[20:05.19]How about the emergency?
[20:07.77]急诊怎么办?
[20:10.36]We can dial 120 and the ambulance will arrive in several minutes.
[20:20.58]我们可以拨打120,救护车几分钟就到。
[20:30.81]The health care system is satisfactory!
[20:41.43]这的医疗保健系统很让人满意呀。
[20:52.05]Is there any repairing service in the community?
[20:55.78]社区内有修理服务吗?
[20:59.52]Sure,the red building over there is the community service center.
[21:02.90]有的,那边的那栋红楼就是社区服务中心,
[21:06.29]It offers all kinds of services.
[21:08.72]中心提供各种各样的服务。
[21:11.14]But there's quite a long distance from here to your home.
[21:13.77]不过从这到你家可有段距离啊。
[21:16.40]If I need to repair anything,I don't have to come here.
[21:19.32]我需要修理什么的话不必亲自过来,
[21:22.25]I can just make a phone call.
[21:24.38]只要打个电话就可以了。
[21:26.50]Can they repair in time?
[21:28.33]他们能及时修好吗?
[21:30.16]Generally they can.The technicians are very responsible and experienced.
[21:34.85]一般都能。技工们以验丰富,很负责的。
[21:39.54]Is there any repairing service in the community?
[21:47.42]社区内有修理服务吗?
[21:55.29]Sure,the red building over there is the community service center.
[21:58.52]有的,那边的那栋红楼就是社区服务中心,
[22:01.74]It offers all kinds of services.
[22:15.31]中心提供各种各样的服务。
[22:28.89]But there's quite a long distance from here to your home.
[22:40.97]不过从这到你家可有段距离啊。
[22:53.05]If I need to repair anything,
[22:55.07]我需要修理什么的话
[22:57.10]I don't have to come here.I can just make a phone call.
[23:11.02]不必亲自过来,只要打个电话就可以了。
[23:24.94]Can they repair in time?
[23:29.52]他们能及时修好吗?
[23:34.09]Generally they can.The technicians are very responsible and experienced.
[23:43.76]一般都能。技工们以验丰富,很负责的。
[23:53.44]Where can I buy some stamps of the Olympic Games?
[23:56.63]我到哪里买些奥运邮票呢?
[23:59.82]There's a post office in our community.You can buy them there.
[24:02.99]在我们社区里有邮局。你可以到那儿去买。
[24:06.16]What other services does it offer?
[24:08.15]邮局提供哪些其它服务呢?
[24:10.14]You can post letters,remit money,send fax,
[24:13.31]你可以寄信、汇款、发传真、
[24:16.48]subsceribe to newspapers and magazines.
[24:19.00]订阅报刊杂志。
[24:21.52]But how is it delivered if you want to subscribe to newspapers?
[24:24.70]那如果你订报纸的话,邮局是怎样发送的呢?
[24:27.87]Never mind.Every family here has its own PO box.
[24:30.99]别担心,这里的每家都有自己的邮箱。
[24:34.12]They'll deliver the newspapers directly into the PO box.
[24:37.25]他们会直接把报纸投递到邮箱里。
[24:40.39]Where can I buy some stamps of the Olympic Games?
[24:46.65]我到哪里买些奥运邮票呢?
[24:52.92]There's a post office in our community.You can buy them there.
[25:02.96]在我们社区里有邮局。你可以到那儿去买。
[25:12.99]What other services does it offer?
[25:19.92]邮局提供哪些其它服务呢?
[25:26.86]You can post letters,remit money,send fax,
[25:29.73]你可以寄信、汇款、发传真、
[25:32.60]subsceribe to newspapers and magazines.
[25:43.24]订阅报刊杂志。
[25:53.87]But how is it delivered if you want to subscribe to newspapers?
[26:04.54]那如果你订报纸的话,邮局是怎样发送的呢?
[26:15.21]Never mind.Every family here has its own PO box.
[26:18.29]别担心,这里的每家都有自己的邮箱。
[26:21.37]They'll deliver the newspapers directly into the PO box.
[26:42.10]他们会直接把报纸投递到邮箱里。

1 necessity
n.必要性,需要;必需品
  • I look upon this as an absolute necessity.我认为这是绝对必要的。
  • You must understand the necessity of education.你必须懂得教育的必要性。
2 salons
n.(营业性质的)店( salon的名词复数 );厅;沙龙(旧时在上流社会女主人家的例行聚会或聚会场所);(大宅中的)客厅
  • He used to attend to his literary salons. 他过去常常去参加他的文学沙龙。 来自《简明英汉词典》
  • Conspiracy theories about Jewish financiers were the talk of Paris salons. 犹太金融家阴谋论成为巴黎沙龙的话题。 来自互联网
3 surgery
n.外科,外科手术;手术室
  • What time does surgery finish?门诊什么时间结束?
  • Your condition is serious and requires surgery.你的情况很严重,需要动外科手术。
4 satisfactory
adj.令人满意的;可喜的;恰当的
  • I hope this arrangement will be satisfactory to you.我希望这种安排会使你满意。
  • After much discussion we came at a conclusion satisfactory to all.经过充分讨论,我们得出了大家都很满意的结论。
5 technicians
技术人员( technician的名词复数 ); 专家; 技巧好的人; (艺术、体育等的)技巧精湛者
  • Two technicians were preparing a videotape recording of last week's programme. 两个技术人员正在准备上周节目的录像带。
  • The exploitation of natural resources was hampered by the lack of technicians. 自然资源的开发因缺少技术人员而受阻。
6 experienced
adj.有经验的;经验丰富的,熟练的
  • Experienced seamen will advise you about sailing in this weather.有经验的海员会告诉你在这种天气下的航行情况。
  • Perhaps you and I had better change over;you are more experienced.也许我们的工作还是对换一下好,你比我更有经验。
7 subscribe
vi.(to)订阅,订购;同意;vt.捐助,赞助
  • I heartily subscribe to that sentiment.我十分赞同那个观点。
  • The magazine is trying to get more readers to subscribe.该杂志正大力发展新订户。
标签: 社区家庭英语
学英语单词
accumulator relief
aconitum hemsleyanum pritzel
acupressures
air penetration
alto rio senguerr
anosmic
Anstie's reagent
arsenous oxychloride
AUC
bankocracy
Bell's inequality
bitumen coating
boatshaped abdomen
calenderability
ceramic restoration
characteristics
citronellols
complementary treaty
conditional binding receipt
contact name
corporate-turnaround
cued panic attack
debenture trust
devictor
DMIC
dopplerites
dyncm
economic thought
El Encinal
emery scourer
enhanced virus
etch primer
foreign born
forward swept wing
glycosamides
gonave
Goniatitida
H.C.M.
Hecht-Weinberg tests
Hesselager
high-grade mica
honor your partner
Huskin
HVOD
Hypericum seniawinii
in for the kill
interrupt function enable
isoserin
ixcer
JTD
lay me down
least square criterion function
liquor separator
lizot
marianella
maximum ordinate
mean mission duration time
medgar
mental telepathists
mibp
mogurnda
molybdoprotein
Monacef
multifunction processing
nano-becquerel
near-field spectrometer
number cetane
parasoma
pentaiodization
primary lateral spinal sclerosis
processing period
propagate
pulse-type telemetering
qui-hi
Rabkon
record identification
resistance quotient
rocker bracket
Saemischs ulcer
Shiahs
shielded cell
siderographic
simple pointed chaeta
slogger
spice poultice
stabilizer cavity
stripper punch
tabes infantum
tax hikes
thyristor commutation
tinea palmae
triangular nuclei
unit virtual force
unlighted
uziel
virtual safety dose
wannsee
welfare administration
wheyle
witch doctors
yerba reuma
zebrasoma scopas