时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:商务礼节美语


英语课

  Kim跟朋友Anita一起出去吃饭。

K: Hey, Anita! Great to see you!

A: Long time no see! I'm so glad you had time to meet for lunch!

K: I've missed you. How have you been?

A: Pretty good. The boys are doing well in school and John is enjoying his new job. You?

K: Pretty much the same. Still working killer 1 hours and still angling for that promotion 2. I have a hunch 3 I'm going to move up to vice 4 president this year.

A: That's great!

Kim和Anita显然是很久没见了,互相询问近况。Kim说,自己还是没日没夜地干,work killer hours;争取提升,angle for the promotion. Kim还说,I have a hunch, 有直觉,今年能升成公司副总。

K: How's your career going? Last time we spoke 5 you said you were trying to get a raise.

A: Yep. That's the plan. I mean, I've certainly put in the hours. I'm definitely one of the most productive members of the company and I feel I contribute a lot.

K: So? What's the problem? Why haven't you gone in there and demanded a raise?

A: I just can't work up the confidence to do it. I know I need to, and I know I need it, but it's tough.

Anita想涨工资,可又不知道怎么开口。她说自己就是鼓不起勇气。I just can't work up the confidence to do it. Kim是怎么指点她的呢?

K: OK sister, we are going to figure this out together. If there's one thing I'm good at, it's asking for what I need.

A: I don't even know where to begin. My son needs braces 6 and his school tuition has just gone up. We really need to get a new car and even the dog has needs we can't pay for.

K: OK, stop right there. You can't base your salary request according to your needs. The company isn't a charity and if you go in and say, "I need" it's not going to work.

第一,不能跟老板说,我缺钱,因为公司不是慈善机构。Anita说,儿子需要整牙,学费涨价,家里需要换新车,结果被Kim叫停。

A: I could probably make more money if I changed companies.

K: There you go...that's a powerful argument. But leave any threats till the last minute. What you need to do is stress your value.

A: I do have to consider the current global economic slowdown. Our company has been taking quite a hit.

K: That's true. You have to take those factors into account. But you also have to get paid at a fair rate.

Anita说,如果换个工作,工资肯定会增加。Kim觉得这是一个很好的理由,但建议说,leave any threats till the last minute. 威胁是最后的杀手锏。Kim说,what you need to do is stress your value. 要强调自己对公司的价值。



n.杀人者,杀人犯,杀手,屠杀者
  • Heart attacks have become Britain's No.1 killer disease.心脏病已成为英国的头号致命疾病。
  • The bulk of the evidence points to him as her killer.大量证据证明是他杀死她的。
n.提升,晋级;促销,宣传
  • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion.教师与校长商谈了迪克的升级问题。
  • The clerk was given a promotion and an increase in salary.那个职员升了级,加了薪。
n.预感,直觉
  • I have a hunch that he didn't really want to go.我有这么一种感觉,他并不真正想去。
  • I had a hunch that Susan and I would work well together.我有预感和苏珊共事会很融洽。
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
n.吊带,背带;托架( brace的名词复数 );箍子;括弧;(儿童)牙箍v.支住( brace的第三人称单数 );撑牢;使自己站稳;振作起来
  • The table is shaky because the braces are loose. 这张桌子摇摇晃晃,因为支架全松了。
  • You don't need braces if you're wearing a belt! 要系腰带,就用不着吊带了。
学英语单词
3-quinuclidinol
accelerato
accrued cumulative preference share dividend
achievement analysis
alarm fuse
amber oil
anchor worm (lernaea)
ausonio
autorotations
axisymmetrical forging
Berrigan brother,the
berth clause
bladder calculus
bronto-
by-corner
Bystryy
C-MHCK
cal-trans
cantharellus candidus
caraneol
celestial fix
citizens advice bureau
cobbling together
cross adding
crystallizing
cultured milk
data-star
demulsifier for oil-in-water emulsion
deprojects
diepoxides
discoteuthis discus
disimprisonment
drainage facility
earthquake-resistant design
epistolizers
Fjerritslev
fusion zone
gadzookery
gain'd
gernel
guarantee for defect
hardware language
high temperature winch-beck
Httperf
human leukocyte antigen
hydrogenating
in-core cable
intellectual investment
interface logic design
intracratonic
isofucosterol
L. J. C.
Lawes, Lewis Edward
leeches
Machilus japonica
machine variable
malignant mixed tumor of submaxillary gland
mid-latitude sporadic E layer
Mini DV
mini-summit
modulo N arithmetic
n-octacosyl alcohol
one-meter
optimality analysis
Orabiotic
Organization for Economic Co-operation and Development
orthophenyl phenol
poly-harmonies
potato tubers
power package reactor
pre-planetary
pregate amplifier
prepump
pressure vessel manufacturer
qualup
quernal
quick settlement assembly
retributivisms
sliding electrode
smooching
spodogenous
spring cramp
stagestruckness
start lead
Stewart-Treves syndrome
sunchair
superregenerative reception
tabous
the cloister
thumbs around grip
tolanase
treasury stock
ulceration
unchurches
urolabida lobopleuralis
vena spermatica
virtual switching point
warwood
Weber-number
wing gap
woodbinders
work-places