时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Todd: OK, Christian 1, what is your dream job, if you could have any job in the world?


Christian,如果你能够拥有世界上任何一份工作,你最梦寐以求的是?
Christian: My dream job is to become a diplomat 2 representing my country, preferably in Japan. That's why I came to Japan to learn Japanese and hopefully obtain a master degree in International Relations. After getting my master's degree in International Relations, I would like to go home and enter the diplomat school for the Ministry 3 of Foreign Affairs, which is a three year program, and then, after that hopefully come back to Japan and work for the Norwegian Embassy 4 in Tokyo.
我最梦寐以求的职业是成为一名外交官,最好是驻日本外交官。这就是我来日本学习日语的原因,并且希望得到国际关系专业的硕士学位。在我拿到学位之后,我会回国然后进入一家隶属于外交部的外交学校。这就是我三年来的计划,之后再回到日本,在东京挪威大使馆工作。
Todd: Must be pretty competitive 5.
那肯定竞争很激烈。
Christian: It's very competitive, but I think if you know a certain language that not many people speak it gives you a competitive edge nevertheless so that's why I came to Japan because I know at this stage there are only 300 hundred people from Norway living in Japan and not all of them are here to study Japanese, they represent different companies or schools, or they're missionaries 6 so, that's the track I'm on right now but we'll see how it goes in the end.
竞争确实很激烈,但我想如果你能掌握一门很多人都不会的语言,你就会拥有竞争优势,这也就是我来日本的原因。因为我知道在日本,只有300人来自挪威,他们住在日本而且并不是所有人都来学日语。不同的人代表着不同的公司或不同的学校。或者他们就是些传教士。这是我现在走的路,就这样坚持下去吧。
Todd: How about when you were a child, what was your dream job? Did you want to be a diplomat when you were say, 10?
那当你还是个孩子的时候,你最梦寐以求的职业是什么?你10岁的时候就想做一名外交官了吗?
Christian: No, when I was ten I probably didn't know what I wanted to do. I was just too busy playing in the street, you know, having fun with my friends and these things. When I was that young I really didn't have a dream job like fireman, police. I never really went through that stage, you know.
没有,当我十岁的时候我可能还没有想过以后我想做什么。我就知道在街上玩儿,你知道的,就是和朋友们一起闹着玩。我还小的时候我真的没想过以后做消防员,警察一类的工作。我真的从未经历过那个阶段,你知道的。
Todd: I wanted to be a baseball player.
我想成为一名棒球运动员。
Christian: Alright, fair enough.
好啊,不错。
Todd: I'm still dreaming.
我还在幻想着。
Christian: Oh, that's good.
哦,那很好。

adj.基督教徒的;n.基督教徒
  • They always addressed each other by their Christian name.他们总是以教名互相称呼。
  • His mother is a sincere Christian.他母亲是个虔诚的基督教徒。
n.外交官,外交家;能交际的人,圆滑的人
  • The diplomat threw in a joke, and the tension was instantly relieved.那位外交官插进一个笑话,紧张的气氛顿时缓和下来。
  • He served as a diplomat in Russia before the war.战前他在俄罗斯当外交官。
n.(政府的)部;牧师
  • They sent a deputation to the ministry to complain.他们派了一个代表团到部里投诉。
  • We probed the Air Ministry statements.我们调查了空军部的记录。
n.大使馆,大使及其随员
  • Large crowd demonstrated outside the British Embassy.很多群众在英国大使馆外面示威。
  • He's a U.S. diplomat assigned to the embassy in London.他是美国驻伦敦大使馆的一名外交官。
adj.竞争的,比赛的,好竞争的,有竞争力的
  • Some kinds of business are competitive.有些商业是要竞争的。
  • These businessmen are both competitive and honourable.这些商人既有竞争性又很诚实。
n.传教士( missionary的名词复数 )
  • Some missionaries came from England in the Qing Dynasty. 清朝时,从英国来了一些传教士。 来自《简明英汉词典》
  • The missionaries rebuked the natives for worshipping images. 传教士指责当地人崇拜偶像。 来自《现代汉英综合大词典》
标签: 口语
学英语单词
absentee vote
acephalocystis racemosa
aciie
ads.
apply to
arteritic
Avatrask
bank address register
bank scale
benyamin
benzene dicarbonitrile
benzyl aminophenol hydrochloride
blishen
Brkende
brouzes
butylmethoxydibenzoylmethane
Cerambycid-beetle
cladosporium carpophilum
clutch hub
coarctate larva
complex decay scheme correction
computer graphic system design
cover core print
culpabler
deodorisation
diamond saw
disgruntle
disomic
drivablest
dual curve
duty free entry
embrown
enlife
excess productive capacity
florent
fusinus forceps
Galip
genus Limulus
give voice
Gordonstoun
grass land improvement
green apple aphid
Guadalajara, Prov.de
hairs of vestibule of nose
HF spherical wave horn
independent random sampling
interference with public function
intradeep
itws
Kaalfontein
lim inf
limit conductance
linyphiidae
mesquin
method of moving frames
Mine-yama
miniopterus schreibersii blepotis
moppings
objectize
over-exercise
persulfurane
plant scientists
Platanthera stenoglossa
play chess
prionus nakamurai
pro-natalists
procursor
proterandric
pub-
pyramid of tympanum
radioiridium
rakovsky
rate setting clerk
rebarring
satriano
scouring powder
selected length field
separately charged traffic
silencio
slovenska
sofronie
solid solution saturation ratio
spanokopita
Spirotrichia
stationary tangent plane
supply apparatus
supporting infrastructure
susceptibility contrast
Tavrichanka
tetrahydrobetanaphthylamine
transformation loop
tricking up
turbodrilling
ungrounded bridge
Ureteroplication
Vermoil
vinylidene monomer
voice processing system
warble lump
warm-tongue steering
xylaria formosana
zeroing out