时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Todd: Simon, what is you hobby?


Simon, 你有什么兴趣爱好啊?
Simon: Playing soccer.
踢足球。
Todd: OK. Wow, you play soccer?
哇,你踢足球啊?
Simon: Of course!
对呀!
Todd: How often do you play?
你多久踢一次球啊?
Simon: Now I don't play, but before I played about three or four times a week.
现在我不踢了,但之前我一般是一周踢三到四次。
Todd: Wow, that's quite a bit. -- How come you don't play now?
哇,已经很多了。那你现在怎么不踢了?
Simon: I've retired 1.
退役了。
Todd: You've retired.
退役了?
Simon: Yeah, I came to Japan. I had a soccer team, but now that I work in Japan I can't play for my soccer team at home.
对呀,我来了日本。之前我在一个足球队踢球,但现在我到日本工作了就不能再在那队里踢球了。
Todd: OK. Do you watch soccer on TV?
哦哦,你看电视上播的足球赛吗?
Simon: These days? No! No time. Always working at Seitoku.
这些日子吗?没看!没有时间。我一直都在Seitoku工作。
Todd: OK. Yeah, we, we all have to work I guess. Um..who is the best soccer player in the world?
恩,对呀。我想我们都得工作。恩……谁是世界上最棒的足球运动员呢?
Simon: That's hard to say. Right now, there's a kid named Ronaldino for Brazil. Maybe he will be the best.
这很难说。现在,巴西有一个叫罗纳尔迪尼奥的小孩,也许他会成为最棒的。
Todd: OK. Nice. An..and what is you favorite soccer team?
好的。那你最喜欢哪个足球队呢?
Simon: Deep Cove 2 Royals 3. That's my soccer team.
Deep Cove Royals.那就是我在的足球队。
Todd: OK. Great. All right. Thanks a lot.
好的,我知道了。非常感谢。

adj.隐退的,退休的,退役的
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
n.小海湾,小峡谷
  • The shore line is wooded,olive-green,a pristine cove.岸边一带林木蓊郁,嫩绿一片,好一个山外的小海湾。
  • I saw two children were playing in a cove.我看到两个小孩正在一个小海湾里玩耍。
n.王室成员( royal的名词复数 )
  • Did you watch the Angels-Royals game on TV yesterday? 昨天电视上天使队和皇家队的比赛你看了吗? 来自轻松英语会话---联想4000词(下)
  • Who put the British royals at the table with the German Ambassador? 谁把英国皇室和德国大使安排在一起的? 来自电影对白
标签: 口语
学英语单词
anti-civil
anti-human-globulin test
approached
awaya
backward attribute
be entitled to
be happy to do
biochemical reduction
blue daisies
bodkinize
cacainus
camphorquinone
Carolingian art
Cauchy principal value
cercemonious
Chamaesaracha
children's social desirability scale
chouinard
counterterror
coupling sleeve
Crane, Hart
crossover bend
Crowe, Russell
crushing circuit
cruzeiroes
decds
deep-arc piling
distorted balance sheet
Djangoa
doubtcasting
dyspraxias
egotictic
Federal Insurance Contribution Act Tax
find inspiration in
fire smoke detection
fractureseparation
furniture varnish
GM_more-or-less
Habenaria ciliolaris
heeling angle
HFALV
high speed intercomputer communication
Hiuchi-nada
homogeneous boundary condition
human sympathy
hydro-acupuncture
image retaining panel
inanition delirium
indigo snake
iretol
John o'dreams
journal rest
lapis micae aureum
likeablenesses
lopiding
marine traffic
megaelectronvolt
mento-sternal adhesion
metterniches
micromort
mixed aphasia
moving-coil wattmeter
multielement antenna
naturelessness
neck retractor
new-energy
non-a-e
ophiactids
oversaws
paired-treatment designs
paranephrose
petty cash fund
prismatic eyepiece
pulse transmission
purchased life annuity
pym-
rack railway
railroad engineering surveying
remote measuring element
retread
rigid-bodies
roller-type one way clutch
scanning thermometer
Sedum paoshingense
signal cartridges
splashed lustre
start-lines
stationary flame
stenode
stretched film packaging
strongylophthalmyiid
tiddleywinks
trace entry
traced injection water
tripleurospermum inodorums
ulterior chartered freight
undermilked
unstickiness
user controls
war damage report
with regret
Zederhaus