时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Todd: OK, Tara, why don't you tell us about your first boyfriend? 塔拉,为什么不跟我们讲讲你的首任男友呢?


Tara: OK, my first boyfriend, I met in my hometown. He's called Barry. He's my first real boyfriend. Yeah, I met him at a bar. Yeah, I had a bit of a crush 1 on him when I was younger and then, yeah, we met a club one night and it carried on from there. 我第一个男友,我是在我的家乡认识他的。他叫巴里。他是我第一个真正意义上的男友。我是在酒吧遇到他的。我那时候年纪不大,在酒吧中轻撞到他,从酒吧的那一晚开始我们就开始恋爱了。
Todd: Oh, that's nice. So what was it about Barry that attracted him to you? 很棒。那么巴里吸引你的地方是什么呢?
Tara: He's very good looking. He's tall and he had a beard. I like beard. 他长相很帅,很高,还有点儿胡须。我喜欢胡须。
Todd: Beards, really! 胡须,真的吗!
Tara: I like beards. I don't know why. 我喜欢胡须。我也不知道为什么。
Todd: Short beard or long beard? 你喜欢短胡须还是长胡须?
Tara: No, no short. I just like stubble. 我不喜欢短胡须,我只喜欢男性留胡茬。
Todd: OK. Are you still in contact with him? 好的。你还和他有联系吗?
Tara: Yeah, yeah, yeah. At the moment he's traveling. He's in India but, we're so young, so we often like, separate 2 to go traveling, and then get back together again, because I'm only 24 and he's twenty five, and we have a serious relationship but, we don't wanna, you know, stop doing our own things in life. 是的。那时候他正在旅行。他住在印度,我们都很年轻,我们经常各自旅行然后再聚在一起,因为我那时才24岁,他才25岁,我们都很认真对待那段感情,但我们不想改变我们各自的生活,于是以分手告终。

v.压垮,压倒,压服,镇压;压碎,碾碎
  • This machine is made to crush the rock into powder.这台机器是用来把石头压成碎末的。
  • You can't crush so many people into the classroom.不能让这么多人挤进教室。
n.分开,抽印本;adj.分开的,各自的,单独的;v.分开,隔开,分居
  • Are they joined together or separate?它们是合在一起还是分开的?
  • Separate the white clothes from the dark clothes before laundering.洗衣前应当把浅色衣服和深色衣服分开。
标签: 口语
学英语单词
Alizay
andira inermiss
antiblue
antihedonism
archabbot
archin(e)
aroun
asparty-L-histidine
assembler machine
automatic computer
bear-pit
bore diameter of roller and cage thrust assembly
bouncinesses
brown v board of education
business expenditures for new plant and equipment
cantilever for basket
capacitacin
chromosomal RNA
column fractionating
critical regionalism
cyclic fatigue
dilatory
diplophase
directed edges
engaging piece
eoples
ersbyite (meiomite)
Eunectes murinus
feebates
fixed assets cost
fly right
food sources
genitourinary fistula
geometric locus
gielgud
gift-giving ritual
herpetineuron wichurae(broth)card.
Holmes's sign
hybrid storm
Inchkeith
including overtime
indian rupee
insaturity
inter-sectoral division of labour
intercoordination
jasminum prubescens willd.
K-back
least square solution
leib
level gage
lightwave
listeria meningitis
Lomnice nad Popelkou
lose concentration
low power objective
macrotrichia
Madhya Pradesh
magmatic
magnetic fault detection
margent
marketing risks
menaced
minimal space
moderately volatile fuel
money talks, bullshit walks
mortonagrion hirosei
nonlinear taper
object relation theory
octingentenary
opern
optical enlargement
perfluoro-
polarization spectroscopy
proportional weir
prospective path
Purkinje's phenomenon
Pyrus hopeiensis
quitclaimance
reciprocable motor
Red Pt.
relationists
repumping
running time
sap vesicle
single equation regression prediction
smallpox cake
spangled coquette
splash-landed
st. vincent and the grenadiness
standard test for glass viscometer
structural platform
table calculation
touchscreen
twenty-somethings
two-years
UHF converter
Upper Cretaceous
vent-type injection moulding
warm regards
wave-modulated oscilloscope tube
Yamakoshi
zero-access instruction