时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Todd: So, James, you're in a band! 詹姆斯,你是乐队一员!


James: Yes! 是的!
Todd: OK, tell us about your band. 跟我们讲讲你的乐队。
James: I play in a Swedish 1 Bubblegum Punk Band. 我的乐队叫做瑞典泡泡糖朋克乐队。
Todd: Swedish Bubblegum Punk Band. What exactly is that? 瑞典泡泡糖朋克乐队。
James: I don't know, but that's what it says on the CD. 我不知道,但CD上就是这么写的。
Todd: OK. What do you play in your band? 你在乐队演奏什么?
James: I play base guitar. 我演奏低音电吉他。
Todd: OK. How long have you been playing the guitar? 好的。你弹吉他弹了多久了?
James: I've been playing the guitar for about 12 or 13 years. 我弹吉他弹了12,3年了。
Todd: Oh, really! OK. Nice. Do you play any other instruments? 真的!真棒。你还玩其他乐器吗?
James: I play a little guitar and a little drums. 我会点儿吉他,会点儿打鼓。
Todd: Since you're in a band do you meet lots of women? 自从你进入乐队就很有女生缘?
James: Yes. 是的。
Todd: Really! You're a rock star. 真的!你是个摇滚新星。
James: Yes. 是的。
Todd: Nice. Nice. Do you tour or do you just play where you live? 很好。你们会巡回演出吗,还是只在居住地演出?
James: We just play in clubs. Local clubs. 我们只在俱乐部演出,地方俱乐部。
Todd: OK. What the best thing about being a musician, in the band? 好的。进入乐团玩音乐最大的好处是什么?
James: It's really good for relaxing and having fun. 组乐队有利于放松,而且很有趣。
Todd: Is it your full-time 2 job? 这是你的全职工作吗?
James: No, it's not. It's only a hobby. 不是,这只是个爱好。
Todd: Oh, OK. 好的。

n.瑞典人,瑞典语;adj.瑞典的,瑞典人的,瑞典语的
  • From his looks I'd say he was Swedish.从他的相貌上看,我敢说他是瑞典人。
  • He is going after that pretty Swedish girl.他正在追求那位美丽的瑞典女郎。
adj.满工作日的或工作周的,全时间的
  • A full-time job may be too much for her.全天工作她恐怕吃不消。
  • I don't know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.既要照顾家庭又要全天工作,我不知道她是如何对付的。
标签: 口语
学英语单词
adhesive solvent
air-swallowing
altitude figure
amidine
anhydrosugars
antilittering
bicartesian closed category
blast-proof design
break one's oath
Center Hill
centre of moment
color oscillator
correlation design
data gathering system
die wear
dielectric absorption spectrum
don't care bit
dragline cableway
Eleatic
electric nasopharyngoscope
epipephysitis
expouse
flathead rivet
fluorograph
forward gear
gas turbine pump system
giagivolinguo-axial
granth sahibs
grizzuti
helixact
hermansen
high speed slow-scanning oscillograph
impulse switch
in buff
infrared absorption spectrum measurement
karl rudolf gerd von rundstedts
kosuke
kvarner
labour productivity index
last activity date
Le Moyen
legacy tax
Levanxol
macroclimatically
Magnesio-Anthophyllite
marbelise
mardanas
maurnilam
miscomprehends
misplanting
Monomitsin
non-proprietary
nonantiretroviral
North Atlantic
palatopterygoid
paygrade
pdkis
PHAC
pharyngitid
photocopy machine
Pilger seamless-tube mill
potluck party
preliminary design review
proeutectic cementite
quartz frequency stabilizer
quotient filtration
random sentence
red-letters
revertive circuit
right of use
shear creep compliance
sixty fourth rest
skeleton crews
slant face
slip wire
sound tight
spewer
stroker
sugiura
sulphur sensitization
system support user
tag tandem
take sb's part
tapener
temporal series
terminal emulation
terrapene coahuila
to nosedive
traunitz
trim mark
ungreases
unobeisance
unrepulsable
up-over
vacant land tax
vibration measurement
water mains
water penetration
wave of compression
willumsen
wutaishanicus
xrfs