时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

   Todd: So, Ruth, who is your favorite actor or actress?


  托德:鲁斯,你最喜欢的演员是谁?
  Ruth: Oh, that's a good question. I think it definitely 1 has to be Ewan McGregor.
  鲁斯:哦,这是个好问题。那肯定是伊万·麦格雷戈。
  Todd: Mm, yeah, he's pretty good.
  托德:嗯,好,他非常不错。
  Ruth: I really, really like him.
  鲁斯:我真的非常喜欢他。
  Todd: Why do you like him?
  托德:你为什么喜欢他呢?
  Ruth: Well, he's really, really good-looking. I think primarily 2 I like him because he is so good-looking and he's just got really nice skin and really nice eyes and nice hair and so primarily I think it's his looks, although from what I've read in magazines and things, he seems like he is a nice guy as well.
  鲁斯:嗯,他非常非常英俊。我想我最开始喜欢他是因为他很英俊,而且他皮肤很好,他有漂亮的眼睛、帅气的发型,所以我想开始时我是因为他的外表才喜欢他,不过从我在杂志上看到的报道来看,他也是个好人。
  Todd: What movie did you really enjoy that he made?
  托德:你喜欢他出演的哪部电影?
  Ruth: Probably Moulin Rouge 3. That's probably my favorite because in Moulin Rouge he sings a song called Your song by Elton John and he sings it to this girl, and I just think, "Wow, imagine Ewan McGregor singing that song to you. That would just be absolutely phenomenal." I really like that, so although he's been in different things but that's probably my favorite.
  鲁斯:《红磨坊》。那是我最爱的电影,因为他在电影《红磨坊》里演唱了一首埃尔顿·约翰的歌曲《你的歌》,电影里他是对那个女孩唱的,我当时就想:“哇,想象一下伊万·麦格雷戈对你唱那首歌。那一定非常了不起。”我非常喜欢,虽然他演过很多电影,不过那部是我最爱的电影。
  Todd: Did you see him in Train Spotting?
  托德:你看过他出演的《猜火车》吗?
  Ruth: Yes, I did, yeah.
  鲁斯:是的,我看过。
  Todd: That's the first time I saw him and I thought that that was just a really good movie.
  托德:那是我看的他演的第一部电影,我想那是部非常棒的电影。
  Ruth: It's a really good film.
  鲁斯:那的确是部精彩的电影。
  Todd: You know when they showed that in the States a lot of people requested that it had like transcripts 4.
  托德:你知道,电影在美国上映时,有许多人要求抄本。
  Ruth: No way.
  鲁斯:不会吧。
  Todd: Yeah, because the English was so difficult for American people to understand.
  托德:是的,因为那里面的英语对美国人来说实在是太难理解了。
  Ruth: That's really funny.
  鲁斯:那真有趣。
  Todd: Isn't that funny.
  托德:那可并不有趣。
  Ruth: Yeah.
  鲁斯:好吧。
  Todd: Yeah, so, it's funny though cause now Ewan McGregor is Obi-Wan.
  托德:嗯,其实很有趣,因为现在伊万·麦格雷戈出演了奥比旺一角。
  Ruth: That's true.
  鲁斯:那倒是。
  Todd: In the Star Wars movies.
  托德:在《星球大战》电影里。
  Ruth: No, I'm not a Star Wars fan, actually but I would probably watch it just for Ewan McGregor.
  鲁斯:我可不是《星球大战》系列电影的影迷,不过我会为了伊万·麦格雷戈而看那部电影的。
  Todd: Have you seen him in the other two?
  托德:你看过他出演的前两部《星球大战》电影吗?
  Ruth: I just saw him in the first one.
  鲁斯:我只看过他演的第一部。
  Todd: Oh, really. Oh, yeah, he does a pretty good job.
  托德:真的吗。好吧,他演的非常棒。
  Ruth: Yeah, he's good, he's good.
  鲁斯:是啊,他很棒,他很棒。

adv.一定地,肯定地;明确地,确切地
  • The team will definitely lose if he doesn't play.如果他不参加比赛,这个队肯定会输。
  • I shall definitely be home before six o'clock.6点以前,我一定回家。
adv.首先,主要地,基本地
  • The advertising campaign is aimed primarily at young people.这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
  • I am primarily interested in history.我主要对历史感兴趣。
n.胭脂,口红唇膏;v.(在…上)擦口红
  • Women put rouge on their cheeks to make their faces pretty.女人往面颊上涂胭脂,使脸更漂亮。
  • She didn't need any powder or lip rouge to make her pretty.她天生漂亮,不需要任何脂粉唇膏打扮自己。
n.抄本( transcript的名词复数 );转写本;文字本;副本
  • Like mRNA, both tRNA and rRNA are transcripts of chromosomal DNA. tRNA及rRNA同mRNA一样,都是染色体DNA的转录产物。 来自辞典例句
  • You can't take the transfer students'exam without your transcripts. 没有成绩证明书,你就不能参加转学考试。 来自辞典例句
标签: 口语
学英语单词
Acineta
addisonism
admissible monomial
Alouatta
aneurysm of splenic artery
areflexia
as regards
automorphisms
bahr al-ghazal
Barnum and Bailey
beam-power tube
black detector
black raspberries
bloodymindedly
braided wire rope
bust on
Bāmīān, Daryācheh-ye
canopy jettison
Carex kirganica
caseys
chondroitinsulphatase
copolymerise
crystal motor
currants
diastem
Domagk's treatment
duteously
eley
ernst theodor wilhelm hoffmanns
ethyl-boric acid
faberges
Federal Republic of Yugoslavia
field-control motor
fixed bayonet
flexible machining line
fotis
fractorite
fracture system
ganzfeld
gelsemia
Gerona
globular clusters
heat cramp
Heddesbach
hepomadus glacialis
HF measuring instrument
hit-and-runs
instantaneous speed regulation
kardos
keratinocytes
Kincaine
Koresh, David
labour in process
lacin (lachin)
lines applet
log cabin myth
lunar material
microcomputer control system
muriciform
namois
nebulated
never-setting
new recruit
noninterventionists
not to care a toss
oil-field emulsion
overkept
parador
PARNDIAE
pasternack
precursor compound
promovent
put sb. in the way of
quasi linearization method
radiant desity
radio common carriers
rag dust
rainbow chalcedony
redemption yield
regretfully
restrictocin
sanjiao
seawise
shank-bone
sigonella
sordan
speed adjustment by series-parallel control
stripping the quarry
supra-acoustic frequency
swoor
Talavera de la Reina
thefysch
there ought to be a law
thrust due to temperature
to light up
tordo
trigraphic
triple address
tunnel boat
unabler
Yaunde
zip-wires