时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:职场英文口语


英语课

   The wind must have blown the note for Tom under my desk.


  一定是风把留给汤姆的字条吹到我桌子底下的。
  Tom left the window open overnight 1.
  汤姆让窗户开了一晚上。
  Our papers 2 were blown all over the place.
  我们的文件被吹得到处都是。
  I see, well, golly gosh. In that case, well done, Anna!
  我明白了,天啊。这样的话,干得好,安娜!
  Excellent work, even though you weren't meant to do it.
  干得太好了,虽然本来不该你做的。
  And Tom, your ideas are still welcome of course. Thanks.
  汤姆,当然,你有想法的话我仍然欢迎,谢谢。
  Sorry Tom.
  抱歉,汤姆。
  What? Oh, I'm not bothered.
  什么?我不介意。
  I've still got some great ideas in my head anyway.
  我仍然有一些很好的点子。
  Yeah, right! Let's leave Tom to get on with his 'great ideas' and listen again those phrases 3 Anna used to explain the misunderstanding.
  没错!让汤姆继续完成他那“很好的点子”吧,再听一遍安娜解释误会时用到的表达。
  I think there's been a misunderstanding.
  我认为有个误会。
  There's been a bit of a mix up.
  这里有一点混乱。
  Let me explain what happened.
  让我解释一下发生了什么。
  Well, the mix up gave Anna a chance to shine – Paul certainly seemed impressed with her work.
  这场混乱给了安娜一次展现自己的机会。保罗肯定对她的工作印象深刻。
  Maybe it will bring her new opportunities.
  也许这会给她带来新的机遇。
  Until next time, bye!
  下次见,再见!

ad.前一天晚上,一夜间 a.前一天晚上的
  • She stayed overnight in the hotel. 她在旅馆过了一夜。
  • Our success is not won overnight. 我们的成功不是一夜之间得来的。
n.文件,纸币,论文
  • I want to check with my secretary before I sign the papers.在签署这些文件前,我要与我的秘书商议。
  • The lawyer read all the papers relating to the case.律师阅读了与该案有关的全部文件。
n.短语( phrase的名词复数 );成语;说法;乐句
  • Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
  • Television sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 电视体育解说员说来说去就是那么几句话,令人厌烦。 来自《简明英汉词典》
标签: 职场英文
学英语单词
a juicer
ab farad
admiralty g.
amyloamylose
Anderson-Brinkman-Morel state
anti-downdraught terminal
antithrombotic
apparent emissivity
append to existing
arthritic, arthritical
Attapulgus
balzar
Bathurst, L.
battlefield reporting
Bauska
bch(bose-chadhuri hocquen-hem)error correction codes
berlinsky
brothy
busan
Buzias
camera with eyepiece
canted nozzle
channelopathy
closing appliance
coal sample
combat trousers
commodity warrant
crash coverage
CTDI
delivered at container collection depot
dichloroethylenes
direct lithography
distortion function
dolmeh
drinks down
edge blower
eigen-mobility
Elaeagnus moorcroftii
enterprise management of dye-stuffs industry
Eucalyptus camaldulensis Dehnhardt
FABPs
fluid sealant
front-vowel
fuel-burning
fully-graded aggregate
granitizing
hatchcover
healthcare measure
Heloniopsis acutifolia
Hergenroth
Homobasidiomycetidae
hooked riveting with lock rivet
house feeding
hug oneself for
hydrocabon group
immobilization (-sation)
incidence of compliance
International Control Commission
intersil 6120
jana
Japanese encephalitis virus
Kannauj
ledge support
level of the language
link
Mahometanize
mercurous oxide
molecular thermometer
molten lead heat treating
necrotic myelitis
negative-resistance device
officialism
operating system overhead
order Nudibranchia
over-borrowing
Physalis pubescens L.
piper-heidsieck
potato disease
prisoner of war enclosure
program control hardware
Rayleigh region
reduce the price
reflection marker
reflex amaurosis
rubrum phenolis
Rånåsfoss
schizosepalous calyx
screw core
seeing stone
slad
sodium plumbite treatment
submergence of ground
superlogarithm
talk jockey
Toroni
Truandó, R.
two-compartment floodability
Uam-ri
unilateral administrative act
urban tribe
windtunnel instrumentation
zinfandels