时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:职场英文口语


英语课

   Welcome back. Things are quite tense at Tip Top Trading today.


  欢迎回来。今天Tip Top Trading的气氛可有点紧张。
  Paul, the boss, mistakenly thinks Anna's been smoking on company premises 1 and she's trying to explain herself.
  老板保罗误以为安娜在公司吸烟,她正试着为自己解释。
  But, but… Frankly 2, I'm disappointed with you Anna.
  但,但是…… 老实说,这次我对你很失望,安娜。
  You're a hard worker but it doesn't mean you can go against company policy.
  你很努力,但这不代表你可以违反公司的规定。
  Anna, remember the phrases we've learnt about a misunderstanding!
  安娜,还记得教给你的那些解释误解的话吗!
  Oh yes. Paul, I think there's been a misunderstanding.
  是的。保罗,这次是你误会了。
  A misunderstanding? How can you explain the smell of cigarette smoke?
  误会?你怎么解释你身上的烟味呢?
  This is a 'no smoking' building.
  我们公司是“无烟”环境。
  Let me explain. I went down to the warehouse 3 to speak to Mr Ingle and… well… someone else was smoking.
  听我解释。我刚才下楼去仓库找英格尔先生谈事情,然后……有人在吸烟。
  What! ? Someone was smoking in the warehouse?
  什么!有人在库房吸烟?
  Golly gosh, that's highly dangerous. Who was it Anna?
  天啊,那可太危险了啊。他是谁,安娜?
  Err… well… I can't really say. But I dealt with it and it won't happen again.
  我真的不能说。不过我已经处理好这件事了,保证不会再发生。
  Yes, you dealt with it very well Anna but can you keep your secret about Mr Ingle safe?
  是的,安娜,你处理好了那件事,但是你能为英格尔先生保密吗?
  Thank you Anna and sorry about the misunderstanding.
  谢谢你安娜,抱歉刚才误会你了。
  Would you like a biscuit?
  来一块饼干吧?
  Now I really think it's time we had a review of our health and safety procedures.
  我觉得我们是时候再来复习一次公司的健康和安全条例了。

n.建筑物,房屋
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
adv.坦白地,直率地;坦率地说
  • To speak frankly, I don't like the idea at all.老实说,我一点也不赞成这个主意。
  • Frankly speaking, I'm not opposed to reform.坦率地说,我不反对改革。
n.仓库;vt.存入仓库
  • We freighted the goods to the warehouse by truck.我们用卡车把货物运到仓库。
  • The manager wants to clear off the old stocks in the warehouse.经理想把仓库里积压的存货处理掉。
标签: 口语
学英语单词
.scr
akt
angle of site
aphonia after an attack of infantile convulsion
arc cosecants
bag-valve-mask respiration unit
beat the wind
beefwoods
benzofuranone
building block principle
bunk bed
business-system planning
carbon piston ring
co-markets
cold wind
collaborative browsing
conchospiral
confettis
core-inflation
diegan
displacement control
down-draught calciner
driver skew
eccentricity of region
Edenbridge
enhancement filter
ernste
expanded foot
factored into
folding wedge
foramina ethmoidale anterius
Glendo
Hai Lang
Hammedatha
hasil
high plastic limit
high pressure gas dynamic laser
input/output load adjustment routine
insulation thermal life
interframe buckling
irregular splitting
irrigation schedule
keeping in
Lahnau
lei-ces-ter
light version
little does one think
lowcut filter
lowwage
metabarcoding
midrange speed
musical genre
musicman
Myrtillocactus
nonmodernness
nonpolemical
Nourydorn
Nygchekveyem
oad
Osgood-Haskins tests
Pamaluan
People of the Book
pitch diameter of screw
pogonia longicollum chen
Quercus bawanglingensis
queueing routine
random-access MOS memory
recovery value
remittance fee paid
reservoir geometry factor
rumenal
Saint-Servan
salt is
scape wheel
schorr
sectionalizing joint
sensists
signal degradation
skyline cable logging
smartling
start by
switch on the radio
terebinthina communis
Theravada
theriology
tinea interdigitalis
trade cumulus
trans-lunar
transient excitation
trochlear spine
tryblionella apiculata
twin-clutch gearbox
unipac
utility-maximizings
vitti
waste channel
well said
Wendte
wide - angle shot
wither(ing)
Woosterisms
zechstein epoch