时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:职场英文口语


英语课

   Well he was a bit unfriendly, but Anna got what she needed.


  他有点不友好,但是安娜完成了任务。
  Here are the phrases 1 she used: I just want to make sure that...
  这些是她用过的表达方式:我只是想确定……
  Could you possibly clarify 2...
  你能澄清一下……
  I just want to check...
  我只是想核对……
  Just to be absolutely clear...
  只是想百分百确定……
  One thing I wasn't sure of was...
  有一件事我不太确定的是……
  Well, everything in the warehouse 3 seems to be okay.
  仓库里的一切似乎都没问题。
  Back in the office, Tom is having less luck.
  回到办公室,汤姆就没这么走运了。
  Really? Here it says 5,000 not five...oh...
  真的吗?这里写着是5000而不是5……
  It's going to be a long day for him!
  这对他来说会是漫长的一天!
  Until next time. Bye!
  下次见。再见!

n.短语( phrase的名词复数 );成语;说法;乐句
  • Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
  • Television sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 电视体育解说员说来说去就是那么几句话,令人厌烦。 来自《简明英汉词典》
v.澄清,阐明,使变得清晰;净化
  • I am happy to clarify any points that are still unclear.我愿意说明任何仍然不清楚的地方。
  • Can you clarify this long sentence?你能把这个长句子解释清楚吗?
n.仓库;vt.存入仓库
  • We freighted the goods to the warehouse by truck.我们用卡车把货物运到仓库。
  • The manager wants to clear off the old stocks in the warehouse.经理想把仓库里积压的存货处理掉。
标签: 职场英文
学英语单词
8-bit memory chips
a few
a flood of anger
acin-
acousmatic
agnuss
airfixes
allh
alpha ratio
arcoppia viperea
armida
assembly welded crankshaft
autocystoplasty
balisse
BBD (bucket-brigade device)
belarusian monetary units
bevel clutch
buddha's
bullinga
Chekiang First Bank Limited
chuhuyiv (chuguyev)
coal gas recovery valve
community-associated
covered rubber yarn
differential weir
discone antenna
dollar-cost averaging
double disking
double end
early-production
emergency pushbutton switch
endocymic
engineering change schedule
exactly divisible
extra storage
FCB
fine-mesh grid
for sb's benefit
forbidder
foreign currency finance
fullyrefined
g-dep
guarantee treaty
Hammett relations
hang from
holographic viewer
hydraulic slewing crane
hyperex ponential distribution
immunoglobulinopathy
Inari
intermittent heavy rain
Inverted Yield Curve
iron pail
jewing down
keroctasis
laminated slate
line crossing rate
Linxe
lithionite-granite
Mazaruni R.
musculi abductor digiti quinti
noggen
objectification
oil one's tongue
osculation
ouabin
out-of-step blocking
output map
patientives
pinetree crystal
play the ape
plinths
potassium copper(ii) oxalate
presidentships
pseudopodzolization
rated current on valve side
relative homotopy group
riens en arrie're
route three-dimensional space design
Sackville-West, Dame Victoria Mary
Sanidine-anorthoclase
scattered allocation
schwarzii
seal fluid outlet
Serowe
shift-reduce conflict
sick in mind and body
silk colourfixing agent LA
solder junction
spaceflight skill training
statutory auditor
Sulcus malleolaris
summerised
swan river everlastings
Temple of Artemis
test library
texture coding
tmf
unsoundnesses
voltage-controlled phase shifter
Waiheke Island
water-oiled dough