时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:VOA标准英语2016年(二月)


英语课

朝鲜再次进行核试验 国际社会予以强烈反应


For the fourth time since 2006, North Korea has tested a nuclear bomb.


自2006年以来,这是朝鲜第4次试射核武器。


Although international observers have not confirmed the device was what North Korea claims it to have been a miniaturized hydrogen bomb.


尽管国际观察机构仍未对该武器进行证实,但朝鲜对外一直宣称是小型氢弹。


A White House Spokesperson said any kind of nuclear test by North Korea was “provocative and a flagrant violation” of multiple U.N. Security Council resolutions.


白宫一位发言人表示朝鲜任何形式的核试验都是“挑衅且公然违反”联合国安理会的多项决议。


Countries around the world, including the United States, China and Russia,condemned 2 the test and an emergency session of the United Nations Security Council was called.


包括美国,中国及俄罗斯在内的世界各国都对朝鲜的此次核试验表示谴责,而联合国安全理事会也即刻召开紧急会议。


The Security Council also strongly condemned it, calling the nuclear test by North Korea “a clear threat to international peace and security”and pledging “to begin to work immediately” on “further significant measures” to address the situation.


安理会也强烈谴责这个国家,称朝鲜进行核试验“明显是对国际和平与安全的威胁”并且承诺立即开始工作采取进一步显著措施应对这种情况。


U.S. State Department Spokesperson John Kirby said,“The international community must impose real consequences for the regime’s destabilizing behavior and respond with enhanced pressure.


美国国务院发言人约翰·柯比说道:“国际社会必须让朝鲜政权破坏稳定的行为付出代价并且需要施压。”


The Security Council has a key role to play in holding North Korea accountable by imposing 3 a tough, comprehensive, and credible 4 package of new sanctions,and by ensuring rigorous enforcement of the resolutions it has already adopted.”


联合国安理会在对朝施加艰难的,全面的,可信的一揽子新制裁措施上扮演着重要角色,并且需要确保严格执行已经通过的决议。”


Secretary of State John Kerry spoke 1 with his counterparts both in the region and elsewhere over North Korea’s nuclear test.


国务卿约翰·克里同他的同行们在这个地区及其他地区都在谈论朝鲜此次的核试验。


 


He emphasized the need for an international response to the threat posed by North Korea and pledged to continue to protect our allies in the region, including the Republic of Korea and Japan.


他强调需要国际社会的举措应对朝鲜造成的这一威胁并承诺将继续保护包括韩国和日本在内我们在该地区的盟友。



n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
  • They sourced the spoke nuts from our company.他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
  • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre.辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
  • The fortress is an imposing building.这座城堡是一座宏伟的建筑。
  • He has lost his imposing appearance.他已失去堂堂仪表。
adj.可信任的,可靠的
  • The news report is hardly credible.这则新闻报道令人难以置信。
  • Is there a credible alternative to the nuclear deterrent?是否有可以取代核威慑力量的可靠办法?
学英语单词
abortive haul rate
absolute advantage theory
actss
air-ground communication network
ammunitions
Anchor away!
antiunitarian
arrowline
At the close order
atactic structure
automatic stoking
Barmecide feast
baseej
benignities
bleached hybrid
bonded organic paper
breed structure
bring sth into sth
bulb garden
calciprivia
carbon-chemistry
catadioptrical
ceiboes
chemoresistance
chromosomic
clowned on
column generation
composite rubber liner
compound knitting machine
diaper cover
directress, directrice
disclaimed property
dobbins
double wound
Eckwarden
effloresces
First Consul
first period of protection
gp91phox
grand lot scheme
image-amplifying device
index of gingival bleeding
inferior good
input/output switching
Inspector Javert
iodure
lasupol
Lewis,Gilbert Newton
license plates
lock relay
lustrations
maprik
maternal grandparents
Mazāvad, Rūd-e (Mazāwad Rūd)
minoltas
multicurrent electric locomotive
multimedia performance
neutron (-detecting) phosphor
nonadecamers
optical electronic viewing instrument
pericontinental area
personal outlay
petidion
plastic-laminate
point count
posts of shade
power arm ditcher
pseudotachylites
psykter
puebloans
Pyrsonympha
Rami labiales
regrooming
Rosava
ruthenium alloys
SDDU
seedliker
Segezha
set a good example to sb.
silverleaf nightshade
sinus penumatici
sinus sagittalis
state-owned
statutory
styomastoid foramen
SUFC
tilemaker
time cut out
TMB4
tone in
top management decision simulation
trachytic texture
Trade-eruption
train formation
transfinite function
treat with contempt
trefuses
Tylophora anthopotamica
vhsl
weep out
willaert
Ziko